Translation of "врёшь" in German

0.008 sec.

Examples of using "врёшь" in a sentence and their german translations:

- Ты врёшь.
- Вы лжёте!
- Врёшь!
- Ты врёшь!

- Du lügst!
- Sie lügen!

Врёшь!

Du lügst!

Ты мне врёшь.

Du belügst mich.

- Вы лжёте!
- Врёшь!

Du lügst!

Ты врёшь, да?

Du lügst doch, nicht wahr?

Сейчас ты врёшь!

Jetzt lügst du aber!

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.

Du lügst.

- Ты врешь.
- Ты врёшь.

Du lügst.

Если врёшь, будь краток.

Wenn du lügst, fasse dich kurz.

- Ты мне постоянно врёшь.
- Ты всегда врёшь мне.
- Ты всегда лжёшь мне.

- Du lügst mich immer an.
- Ihr lügt mich immer an.
- Sie lügen mich immer an.

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Врёшь.
- Врёте.
- Лжёшь.
- Лжёте.

- Du lügst.
- Ihr lügt.
- Sie lügen.

Она говорит, что ты врёшь.

Sie sagt, du lügst.

Том говорит, что ты врёшь.

Tom sagt, du lügst.

Ты врёшь больше, чем говоришь.

Du lügst mehr, als du sprichst.

- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?

- Wieso lügst du?
- Warum lügen Sie?
- Warum lügst du?

- Ты лжёшь мне.
- Ты мне врёшь.

Du belügst mich.

- Ты опять врёшь.
- Вы опять врёте.

Du lügst schon wieder.

«Почему ты мне врёшь?» — «Я не вру».

„Warum belügst du mich?“ – „Ich belüge dich nicht!“

- Ты всегда врёшь мне.
- Ты всегда лжёшь мне.
- Ты мне всё время врёшь.
- Вы мне всё время врёте.

- Du lügst mich immer an.
- Ihr lügt mich immer an.
- Sie lügen mich immer an.

- Ты врешь.
- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Ты лжешь.

Du lügst.

- Я думаю, что вы лжете.
- По-моему, ты врёшь.

Ich denke, du lügst.

У тебя ж на лице написано, что ты врёшь.

Dir steht ins Gesicht geschrieben, dass du lügst.

- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

- Du lügst mich an.
- Du belügst mich.
- Du lügst mich doch an!

- Том думает, что ты лжёшь.
- Том думает, что ты врёшь.

Tom glaubt, dass du lügst.

- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Du lügst.

- Почему Вы всё время врёте?
- Почему ты всё время врёшь?

Warum lügt du immer?

«Ты это за сколько купил?» — «За 20 евро». — «Дёшево! Врёшь, поди?»

„Für wie viel hast du das gekauft?“ – „Für etwa zwanzig Euro.“ – „So billig? Echt?“

- Ты врешь.
- Ты лжёшь.
- Ты врёшь.
- Вы врёте.
- Вы лжёте.
- Ты лжешь.

Du lügst.

- Я знаю, что ты не врёшь.
- Я знаю, что ты не лжёшь.

Ich weiß, dass du nicht lügst.

- Ты лжёшь мне.
- Вы лжёте мне.
- Ты мне врёшь.
- Вы мне врёте.

Du lügst mich an.

- Не лжёшь ли ты мне?
- Ты мне лжёшь?
- Не врёшь ли ты мне?

Lügst du mich an?

- Я тебе не верю. Ты постоянно врёшь.
- Я вам не верю. Вы всё время врёте.

Ich glaube dir nicht. Du lügst andauernd!

- Я знаю, что ты лжёшь.
- Я знаю, что ты врёшь.
- Я знаю, что вы лжёте.

Ich weiß, dass du lügst.

- Он говорит, что вы врёте.
- Он говорит, что ты врёшь.
- Он говорит, что ты лжёшь.

Er sagt, du lügst.

- Почему вы врёте?
- Зачем ты врёшь?
- Зачем Вы лжёте?
- Почему ты лжёшь?
- Зачем ты лжёшь?

- Wieso lügst du?
- Warum lügen Sie?
- Warum lügst du?

- Я знаю, что ты не врёшь.
- Я знаю, что ты не лжёшь.
- Я знаю, что вы не врёте.

Ich weiß, dass du nicht lügst.

- Я не говорил, что ты врёшь.
- Я не говорил, что вы врёте.
- Я не говорил, что ты лжёшь.
- Я не говорил, что вы лжёте.

Ich habe nicht gesagt, dass du lügst.