Translation of "воспользоваться" in German

0.012 sec.

Examples of using "воспользоваться" in a sentence and their german translations:

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?
- Можно мне воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться твоим телефоном?

Darf ich Ihr Telefon benutzen?

- Можно воспользоваться твоим туалетом?
- Можно воспользоваться вашим туалетом?
- Могу я воспользоваться вашим туалетом?

Dürfte ich Ihre Toilette benutzen?

- Можно воспользоваться твоим компьютером?
- Можно воспользоваться вашим компьютером?

Darf ich mal deinen Rechner benutzen?

- Я могу воспользоваться телефоном?
- Могу я воспользоваться телефоном?

Darf ich das Telefon benutzen?

Хочешь воспользоваться моим?

- Willst du meine benutzen?
- Willst du meins benutzen?
- Willst du meinen benutzen?

Можно воспользоваться компьютером?

Darf ich mal deinen Rechner benutzen?

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?
- Можно мне воспользоваться вашим телефоном?

- Darf ich Ihr Telefon benutzen?
- Darf ich euer Telefon benutzen?

- Тебе следует воспользоваться этой возможностью.
- Вы должны воспользоваться этой возможностью.
- Вам следует воспользоваться этой возможностью.
- Вам стоит воспользоваться этой возможностью.
- Тебе стоит воспользоваться этой возможностью.

Du solltest diese Gelegenheit nutzen.

- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?

Darf ich Ihren Bleistift benutzen?

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?

Darf ich euer Telefon benutzen?

- Простите, можно мне воспользоваться телефоном?
- Извините, можно мне воспользоваться телефоном?

Entschuldigung, aber darf ich das Telefon benutzen?

- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Можно мне воспользоваться твоим телефоном?

Darf ich dein Telefon benutzen?

Можно воспользоваться твоей ручкой?

- Darf ich deinen Kuli benutzen?
- Kann ich deinen Stift benutzen?

Можно мне воспользоваться пылесосом?

Darf ich den Staubsauger benutzen?

Я могу воспользоваться телефоном?

Darf ich das Telefon benutzen?

Можешь воспользоваться этим телефоном.

Sie können dieses Telefon benutzen.

Можно воспользоваться вашим телефоном?

Darf ich euer Telefon benutzen?

Я должен воспользоваться словарём.

Ich muss das Wörterbuch benutzen.

Мы должны воспользоваться ситуацией.

Wir müssen diese Situation ausnutzen.

Надо воспользоваться подходящим моментом.

- Man muss den richtigen Augenblick ausnutzen.
- Man muss des rechten Augenblicks gebrauchen.

Можно воспользоваться вашим туалетом?

Kann ich bitte Ihre Toilette benutzen?

Можешь воспользоваться моим словарём.

- Du kannst mein Wörterbuch verwenden.
- Du kannst mein Wörterbuch benutzen.

Можно воспользоваться твоим телефоном?

Kann ich dein Telefon benutzen?

Я могу этим воспользоваться?

Ist es in Ordnung, das zu benutzen?

- Я не смог воспользоваться этим шансом.
- Я не смог воспользоваться этой возможностью.

Ich konnte dieses Risiko nicht eingehen.

Могу я воспользоваться кредитной карточкой?

Kann ich meine Kreditkarte benutzen?

Ты должен воспользоваться этим шансом.

Du solltest diese Chance nutzen.

Ты должен воспользоваться этой возможностью.

- Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen!
- Du musst diese Gelegenheit ausnutzen!

Вы можете воспользоваться бассейном отеля.

- Sie können den Swimmingpool des Hotels benutzen.
- Du kannst den Swimmingpool des Hotels benutzen.

Могу я воспользоваться твоим телефоном?

Darf ich dein Telefon benutzen?

Могу я воспользоваться этим велосипедом?

Kann ich das Fahrrad benutzen?

Я могу воспользоваться твоим словарём?

Darf ich dein Wörterbuch benutzen?

Могу я воспользоваться вашей добротой?

Darf ich Ihre Freundlichkeit in Anspruch nehmen?

Можно мне воспользоваться твоим телефоном?

Darf ich dein Telefon benutzen?

Ты можешь воспользоваться моей машиной.

Du kannst mein Auto benutzen.

Извините, можно воспользоваться вашим туалетом?

Verzeihen Sie! Dürfte ich wohl einmal Ihre Toilette benutzen?

Я могу воспользоваться вашим телефоном?

- Darf ich dein Telefon benutzen?
- Darf ich Ihr Telefon benutzen?
- Darf ich euer Telefon benutzen?
- Könnte ich bitte dein Telefon benutzen?
- Kann ich mal dein Telefon benutzen?
- Dürfte ich Ihr Telefon benutzen?

Вы можете воспользоваться моей яхтой.

Du kannst meine Yacht benutzen.

Можно воспользоваться Вашим письменным столом?

- Darf ich Ihren Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich deinen Schreibtisch benutzen?
- Könnte ich Ihren Schreibtisch benutzen?

Можно мне воспользоваться вашим телефоном?

Könnte ich bitte Ihr Telefon benutzen?

Ты можешь воспользоваться его библиотекой.

Du darfst seine Bibliothek benutzen.

Мы должны воспользоваться этой возможностью.

Wir müssen diese Gelegenheit nutzen.

Я могу воспользоваться этим телефоном?

Darf ich dieses Telefon benutzen?

Можно мне воспользоваться этим словарём?

Darf ich dieses Wörterbuch benutzen?

Могу я воспользоваться этой ручкой?

Darf ich diesen Stift benutzen?

Вы можете воспользоваться моим велосипедом.

Du kannst mein Fahrrad benutzen.

Я могу воспользоваться кредитной картой?

Kann ich eine Kreditkarte benutzen?

«Можно воспользоваться вашим словарем?» — «Конечно».

„Darf ich mir Ihr Wörterbuch ausleihen?“ – „Aber selbstverständlich!“

- Тебе стоит воспользоваться возможностью съездить за границу.
- Тебе стоит воспользоваться возможностью поехать за границу.

Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen.

«Можно воспользоваться твоим словарём?» — «Да, пожалуйста».

- „Kann ich bitte dein Wörterbuch benutzen?“ „Ja, klar: hier, bitte.“
- „Darf ich mal dein Wörterbuch benutzen?“ – „Gern. Hier hast du’s.“

Я хотел бы воспользоваться этой возможностью.

Ich würde diese Gelegenheit gerne nutzen.

Ты можешь воспользоваться этим только раз.

- Du kannst das nur einmal benutzen.
- Du kannst es nur einmal benutzen.
- Du kannst sie nur einmal benutzen.
- Du kannst ihn nur einmal benutzen.

Если хочешь, можешь воспользоваться моей машиной.

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du magst.

Можешь воспользоваться моей машиной, если хочешь.

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.

Тебе лучше бы воспользоваться этой возможностью.

Diese Gelegenheit solltest du besser am Schopfe fassen.

- Можно твой взять?
- Можно твоим воспользоваться?

Darf ich deinen benutzen?

- Ты можешь воспользоваться моей машиной в любое время.
- Вы можете воспользоваться моей машиной в любое время.

- Du kannst mein Auto jederzeit benutzen.
- Du darfst mein Auto jederzeit nutzen.

Извините, но нельзя ли мне воспользоваться телефоном?

Verzeihung, aber dürfte ich das Telefon benutzen?

Ты должен воспользоваться погодой и покрасить забор.

Du solltest das schöne Wetter nutzen um den Zaun zu streichen.

Том может воспользоваться моей видеокамерой, если хочет.

Tom darf meine Videokamera benutzen, wenn er will.

"Могу я воспользоваться твоим словарём?" - "Пожалуйста, конечно".

„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“

Можно мне на минутку воспользоваться твоим словарём?

Kann ich dein Wörterbuch für eine Minute haben?

- Могу я воспользоваться твоей машиной сегодня?
- Могу я воспользоваться сегодня твоим автомобилем?
- Можно мне сегодня взять твою машину?

Darf ich heute deinen Wagen benutzen?

Я прошу прощения, могу я воспользоваться вашим телефоном?

- Entschuldigung, kann ich bitte dein Telefon benützen?
- Entschuldigung, kann ich bitte Ihr Telefon benützen?

Можешь воспользоваться карандашом, который лежит на моём столе.

Du kannst den Bleistift auf meinem Schreibtisch nehmen.

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно взять у тебя карандаш?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

- Darf ich Ihren Bleistift benutzen?
- Darf ich deinen Bleistift benutzen?

вы можете посмотреть на фотографии или воспользоваться панорамным обзором.

dann sehen Sie sich wunderschöne Bilder Ihres Ziels oder eines beliebigen anderen Orts an.

- Можно воспользоваться твоим телефоном?
- Можно позвонить по вашему телефону?

Kann ich dein Telefon benutzen?

Она спросила меня, можно ли ей было воспользоваться телефоном.

Sie hat mich gefragt, ob sie das Telefon verwenden dürfte.

Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.

- Wenn du die Schwerkraft zu deinem Vorteil nutzen kannst, tu es.
- Wenn du die Schwerkraft zu deinem Vorteil nutzen kannst, so mache das.

- Могу я использовать это?
- Могу ли я воспользоваться этим?

Kann ich es verwenden?

- Могу я воспользоваться твоим словарём?
- Можно взять твой словарь?

Kann ich dein Wörterbuch benutzen?

Я спросил Тома, могу ли я воспользоваться его компьютером.

Ich fragte Tom, ob ich an seinen Rechner dürfe.

- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?

Darf ich Ihren Bleistift benutzen?

- Мы должны воспользоваться этой возможностью.
- Мы должны использовать эту возможность.

Wir müssen von dem Fall profitieren.

- Можешь взять мою печатную машинку.
- Можешь воспользоваться моей печатной машинкой.

Du kannst meine Schreibmaschine benutzen.

Ты уверен, что не хочешь воспользоваться туалетом, прежде чем пойдёшь?

Bist du sicher, dass du nicht auf die Toilette musst, bevor du gehst?

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

Darf ich deinen Bleistift benutzen?

Том думал, что будет неплохо воспользоваться возможностью, которую ему предоставила Мэри.

Tom hielt es für klug, die Gelegenheit, die Maria ihm bot, auszunutzen.

- Можешь воспользоваться моей машиной, если хочешь.
- Можешь взять мою машину, если хочешь.

- Du kannst mein Auto benutzen, wenn du möchtest.
- Du kannst mein Auto benutzen, wenn du magst.

Ты должен воспользоваться этим случаем, ибо он может больше никогда не предоставиться.

Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

Это было очень эгоистично со стороны Тома не дать вам воспользоваться машиной.

Es war ziemlich egoistisch von Tom, dich nicht das Auto nehmen zu lassen.

- Прошу прощения. Можно воспользоваться твоим телефоном?
- Прости, пожалуйста. Можно твой телефон взять?

Entschuldigung, kann ich bitte dein Telefon benützen?

Но как только кризис миновал, он заколебался и не смог воспользоваться своей победой.

Aber als die unmittelbare Krise vorüber war, zögerte er und nutzte seinen Sieg nicht aus.

Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.

Dein Erfolg hängt stark davon ab, wie du deine Möglichkeiten ausschöpfst.

- Ты можешь воспользоваться моей машиной.
- Можешь взять мою машину.
- Можете взять мою машину.

- Du kannst meinen Wagen nehmen.
- Sie können meinen Wagen nehmen.
- Ihr könnt meinen Wagen nehmen.

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Можно взять у тебя карандаш?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

Darf ich deinen Bleistift benutzen?

- Ты можешь воспользоваться его библиотекой.
- Можешь пользоваться его библиотекой.
- Вы можете пользоваться его библиотекой.

Du darfst seine Bibliothek benutzen.

- Ты можешь воспользоваться моим словарём.
- Ты можешь использовать мой словарь.
- Можешь пользоваться моим словарём.

- Sie können mein Wörterbuch verwenden.
- Du kannst mein Wörterbuch verwenden.
- Du kannst mein Wörterbuch benutzen.