Translation of "красивы" in English

0.007 sec.

Examples of using "красивы" in a sentence and their english translations:

Они красивы.

They are pretty.

Женщины красивы.

Women are beautiful.

Розовые розы красивы.

Pink roses are beautiful.

Эти цветы красивы.

These flowers are beautiful.

Мраморные полы красивы.

Marble floors are beautiful.

Эти цвета красивы.

- These colors are beautiful.
- These colours are beautiful.

Большинство языков красивы.

Most languages are beautiful.

Цветы были очень красивы.

The flowers were very beautiful to look at.

- Они красивые.
- Они красивы.

- They are pretty.
- These are beautiful.
- They're beautiful.

Голубые розы очень красивы.

The blue roses are very beautiful.

Её фотографии действительно красивы.

Her picture is really beautiful.

Обе его сестры красивы.

Both his sisters are beautiful.

Огни ночного города красивы.

The city lights are beautiful at night.

Те розы очень красивы.

Those roses are very beautiful.

Китайские иероглифы очень красивы.

Chinese characters are very beautiful.

Эти птичьи перья красивы.

These feathers are lovely.

Французские зáмки очень красивы.

French castles are very beautiful.

Цветущие вишнёвые деревья очень красивы.

The cherry trees in bloom are very beautiful.

Обезьяна, как красивы твои детёныши.

You're pretty pleased with yourself, huh?

Розы в моём саду красивы.

The roses in my garden are beautiful.

Красивы тучи, плывущие по небу.

The clouds floating in the sky are beautiful.

- Они прекрасны.
- Они красивые.
- Они красивы.

They're beautiful.

Её тёмные миндалевидные глаза были удивительно красивы.

Her dark, almond-shaped eyes were remarkably beautiful.

- Одежда красит человека.
- Красивые птицы красивы своим оперением.

Fine feathers make fine birds.

- Китайские иероглифы очень красивы.
- Китайские иероглифы очень красивые.

Chinese characters are very beautiful.

- Обе его сестры красивы.
- Обе его сестры прекрасны.

- Both his sisters are beautiful.
- His sisters are both beautiful.

- Английские сады очень красивые.
- Английские сады очень красивы.

English gardens are very beautiful.

Ваши глаза так же красивы как руки Венеры Милосской.

Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo.

- Ты красивая.
- Вы красивы.
- Вы красивые.
- Вы красивая.
- Ты красива.

- You are beautiful.
- You're beautiful.

- Розы розового цвета красивые.
- Розовые розы красивые.
- Розовые розы красивы.

Pink roses are beautiful.

- Розы в моём саду прекрасны.
- Розы в моём саду красивы.

The roses in my garden are beautiful.

Хорошие женщины всегда красивы, но красивые женщины не всегда хороши.

Good-hearted women are always beautiful, but beautiful women are not always good-hearted.

- Все три дочери Тома красивы.
- У Тома все три дочери красивые.

All of three of Tom's daughters are beautiful.

- Цветы вишни очень красивые.
- Цветы вишни очень красивы.
- Вишня очень красиво цветёт.

Cherry blossoms are very beautiful.

Переводы — словно любовники: если красивы, то неверны, а если верны, то некрасивы.

Translations are like lovers- the beautiful ones are never faithful, and the faithful ones are never beautiful.

- Ты слишком красива.
- Вы слишком красивы.
- Ты слишком красивая.
- Вы слишком красивая.

You're too beautiful.

Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце.

Good-hearted women are always beautiful, but beautiful women are not always good-hearted.

Вы не так красивы, как моя бывшая девушка, но мне намного больше нравится проводить время с Вами.

You're not as beautiful as my ex-girlfriend, but you're a lot more fun to hang out with.

Я хочу, чтобы люди ощутили красоту моего родного языка и чтобы сам я тоже прочувствовал, как красивы бывают другие языки.

I want people to appreciate the beauty of my native language, and I want to experience how beautiful other languages can be, too.

Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.

And after that men began to be multiplied upon the earth, and daughters were born to them, the sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.