Translation of "дожил" in English

0.004 sec.

Examples of using "дожил" in a sentence and their english translations:

Он дожил до восьмидесяти.

He lived to be eighty years old.

- Мой дедушка дожил до девяноста лет.
- Мой дед дожил до девяноста лет.

My grandfather lived to be 90 years old.

Он дожил до 90 лет.

- He lived to be ninety.
- He lived until the age of 90.

Он дожил до восьмидесяти лет.

He lived to be eighty years old.

Он дожил до преклонного возраста.

He lived to a ripe old age.

Он дожил до девяноста лет.

He lived to be ninety.

Том дожил до девяноста лет.

Tom lived to be 90 years old.

Дедушка дожил до 99 лет.

Grandfather lived to be 99 years old.

Он дожил до семидесяти лет.

He lived to be seventy years old.

Мой дедушка дожил до восьмидесяти девяти.

My grandfather lived till he was eighty-nine.

Том Джексон дожил до 93 лет.

Tom Jackson lived to be 93.

Том дожил до девяноста семи лет.

Tom lived to be 97 years old.

Том дожил до девяноста трёх лет.

Tom lived to be 93.

Мой дед дожил до девяноста девяти лет.

My grandfather lived to be ninety-nine years old.

Но президент Кеннеди не дожил до этих достижений.

But President Kennedy didn’t live to see these achievements.

- Том дожил до девяноста семи лет.
- Тому было 97 лет.

Tom lived to be 97.

- Том дожил до девяноста трёх лет.
- Тому было 93 года.

Tom lived to be 93.