Translation of "водил" in English

0.007 sec.

Examples of using "водил" in a sentence and their english translations:

Я раньше водил грузовик.

I used to drive a truck.

- Том раньше никогда не водил машину.
- Том никогда не водил машину.
- Том ещё никогда не водил машину.

Tom has never driven a car before.

Том никогда не водил грузовик.

Tom had never driven a truck.

Он водил их за нос.

He pulled the wool over their eyes.

Том когда-то водил автобус.

Tom used to drive a bus.

Ты когда-нибудь водил спорткар?

Have you ever driven a sports car?

Том много лет не водил машину.

Tom hasn't driven in years.

Ты водил машину, когда был в Германии?

Did you drive when you were in Germany?

Почему ты меня раньше сюда не водил?

Why haven't you brought me here before?

Ты когда-нибудь водил своих детей на пляж?

Have you ever taken your children to the beach?

Я ни разу не водил автомобиль до тридцати лет.

I never drove a car until I was thirty.

Когда ты в последний раз водил свою собаку в парк?

When was the last time you brought your dog to the park?

Том водил школьный автобус, до того как стал водителем такси.

Tom was a school bus driver before he became a taxi driver.

Сказать по правде, я водил машину моего отца без его разрешения.

To tell the truth, I drove my father's car without his permission.

- Я ещё никогда не сидел за рулём спорткара.
- Я ещё никогда не водил спорткар.

I've never driven a sports car before.

Том привык водить пикап, но он никогда не водил ни один из действительно больших грузовиков.

Tom is used to driving a pickup truck, but he's never driven one of those really big trucks.

- Куда ты водил Тома?
- Куда вы водили Тома?
- Куда ты возил Тома?
- Куда вы возили Тома?

Where did you take Tom?

- Перед этой машиной у меня был Ниссан.
- Прежде у меня был Ниссан.
- До этой машины я водил Ниссан.

Before this car, I drove a Nissan.

- В последний раз я водил машину три года назад.
- В последний раз я сидел за рулём три года назад.

The last time I drove a car was three years ago.

- Прошло три года с тех пор, как я в последний раз водил машину.
- Прошло три года с тех пор, как я в последний раз сидел за рулём.

It's been three years since I've driven a car.

- Почему ты меня раньше сюда не приводил?
- Почему вы меня раньше сюда не приводили?
- Почему ты меня раньше сюда не водил?
- Почему вы меня раньше сюда не водили?

Why haven't you brought me here before?

- Вы когда-нибудь водили спортивный автомобиль?
- Ты когда-нибудь водил спорткар?
- Вы когда-нибудь водили спорткар?
- Ты когда-нибудь сидел за рулём спорткара?
- Вы когда-нибудь сидели за рулём спорткара?

Have you ever driven a sports car?

- Сказать по правде, я водил машину моего отца без его разрешения.
- Сказать по правде, я водила машину моего отца без его разрешения.
- По правде говоря, я управлял автомобилем моего отца без его разрешения.

To tell the truth, I drove my father's car without his permission.