Translation of "называют" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "называют" in a sentence and their dutch translations:

называют героем,

Ze noemen je een held,

Меня называют Боб.

Ze noemen me Bob.

Их называют жгучими волосками.

Die heten brandhaartjes.

Льва называют царём зверей.

De leeuw wordt de koning der dieren genoemd.

Мусульмане называют Иисуса "Иса".

De moslims noemen Jezus "Isa".

Этих птиц называют кукушками.

Men noemt deze vogels „koekoeken”.

Сто лет называют веком.

100 jaar wordt een eeuw genoemd.

Его называют ходячей энциклопедией.

Hij is een lopend woordenboek.

Римляне называют Зевса Юпитером.

De Romeinen noemen Zeus Jupiter.

Они называют меня Кеньи.

Zij noemen mij Kenji.

Многие называют его идиотом.

Veel mensen noemen hem een idioot.

Иногда ее называют «акулой дюн».

Soms wordt ze de 'haai van de duinen' genoemd.

Его часто называют «Последним викингом».

Hij wordt vaak 'de laatste Viking' genoemd.

Они называют эту планету "Земля".

Ze noemen deze planeet 'Aarde'.

Армению по-армянски называют "Айастан".

Armenië wordt "Hayastan" genoemd in het Armeens.

Бельгию называют "Belgien" на немецком.

België wordt "Belgien" genoemd in het Duits.

По-русски Кыргызстан называют "Киргизия".

Kirgizië wordt "Kirgiziya" genoemd in het Russisch.

Национальный флаг США называют звезднополосатым.

De nationale vlag van de VS heet de "Stars and Stripes".

Этот город называют японской Данией.

Deze stad wordt het Japanse Denemarken genoemd.

- Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
- Женщину, чей муж умер, называют вдовой.

- Een vrouw wier echtgenoot overleden is, heet een weduwe.
- Een vrouw, wier echtgenoot is overleden, noemt men weduwe.

Пинг-понг называют также настольным теннисом.

Het pingpong wordt ook tafeltennis genoemd.

Реку Кисо часто называют японским Рейном.

De Kiso wordt vaak de Japanse Rijn genoemd.

Мужчину, жена которого умерла, называют вдовцом.

Een man wiens echtgenote overleden is, heet een weduwnaar.

Немецкий язык иногда называют языком Гёте.

Duits wordt soms de taal van Goethe genoemd.

Людей, которые занимаются бодибилдингом, называют бодибилдерами.

Mensen die aan bodybuilden doen heten bodybuilders.

В русском языке Россию называют «Россия».

Rusland wordt "Rossiya" genoemd in het Russisch.

Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».

Daarom worden we ook wel de ‘Derde Pool’ genoemd.

Американцы называют её Вьетнамской войной; вьетнамцы — Американской.

Amerikanen noemen het de Vietnamoorlog; de Vietnamezen noemen het de Amerikaanse oorlog.

Когда мне удается накормить бедных, меня называют святым. Когда я спрашиваю, почему бедные люди голодают, меня называют коммунистом.

Als ik de armen wat te eten geef, noemen ze mij een heilige. Als ik ze vraag waarom de armen niets te eten hebben, noemen ze mij een communist.

Он из тех людей, которых называют ходячим словарём.

- Hij is wat we noemen een lopend woordenboek.
- Hij is wat wij een wandelend woordenboek noemen.

Марии не нравится, что русские называют её Мэри.

Maria vindt het niet leuk dat Russen haar „Meri” noemen.

- 100 лет называются веком.
- Сто лет называют веком.

100 jaar wordt een eeuw genoemd.

- Они называют Роберта Бобом.
- Они зовут Роберта Бобом.

Ze noemen Robert „Bob”.

Как будто хороним мертвеца, поэтому это и называют «мертвый якорь».

Het is alsof je een dode begraaft... ...vandaar de naam dodemansanker.

- Вода в твёрдом состоянии называется льдом.
- Твёрдую воду называют льдом.

Vast water heet ijs.

- Знаешь, как их называют?
- Знаете, как они называются?
- Знаешь, как они называются?

Weet jij hoe ze heten?

- Почему Нью-Йорк называют большим яблоком?
- Почему Нью-Йорк зовётся большим яблоком?

Waarom wordt New York “De Grote Appel” genoemd?

- Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.
- Детей, у которых умерли родители, называют «сиротами».

Een kind waarvan de ouders gestorven zijn, noemt men een wees.

И это песня смерти, но это также то, что они называют aevisöngr, это песня

En het is een doodsnummer, maar het is ook wat ze een aevisöngr noemen, het is een

- В русском языке Россию называют «Россия».
- На русском языке Россия зовётся «Россия».
- По-русски Россия зовётся «Россия».

Rusland wordt "Rossiya" genoemd in het Russisch.