Translation of "небо" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "небо" in a sentence and their chinese translations:

- Небо голубое.
- Небо синее.

- 天空是蓝色的.
- 天空是藍色的。

- Небо темнеет.
- Небо потемнело.

天暗了下来。

- Небо ясное.
- Небо чистое.

- 天空很清朗。
- 天空很晴朗。

- Посмотри на небо.
- Взгляни на небо.
- Посмотрите на небо.

看天上。

- Какое небо голубое!
- Какое синее небо!

天空是多么地蓝啊!

- Почему небо синее?
- Почему небо голубое?

为什么天是蓝的?

Небо проясняется.

天空逐渐明亮了起来。

Небо потемнело.

天暗了下来。

Небо ясное.

天空很晴朗。

Небо голубое.

- 天空是蓝色的.
- 天空是藍色的。

- Небо постепенно затянуло тучами.
- Небо постепенно затянуло облаками.

烏雲逐漸佈滿了整個天空。

Небо выглядит мрачным.

天空风云骤起。

Небо пылало фейерверком.

天空被焰火点亮。

Небо полно туч.

- 天空乌云密布。
- 空中烏雲密佈。

Внезапно небо потемнело.

天空突然變暗了。

Молния осветила небо.

闪电照亮了天空。

Небо было совершенно тёмным.

天空完全变黑了。

Она посмотрела на небо.

她抬頭望向天空。

Небо было очень тёмным.

天非常暗。

Он глядел на небо.

他抬頭望著天空。

Бог сотворил небо и землю.

上帝創造了天地。

Небо всё темнело и темнело.

天空变得越来越暗了。

Небо ясное почти каждый день.

天空幾乎每天是晴朗的。

Небо ясное и полное звёзд.

天空晴朗,布满了星辰。

После обеда небо, возможно, прояснится.

下午大概天转晴。

- Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?
- Ты знаешь, почему небо кажется голубым?
- Вы знаете, почему небо кажется голубым?

你知道为什么天看起来这么蓝吗?

- В начале Бог создал небо и землю.
- В начале сотворил Бог небо и землю.

起初,神創造了天地。

Небо потемнело. Интересно, пойдет ли дождь?

天变暗了。我不知道是不是要下雨。

- На небе полно звёзд.
- Небо полно звёзд.

- 天空中繁星点点。
- 天空布满星辰。

Небо, усеянное звездами, предстало перед нашим взором.

滿天星斗盡收眼底。

- На небе полно звёзд.
- Небо усыпано звёздами.

天空中繁星点点。

Когда я вышел из дома, небо было ясным.

当我离开家的时候天空很明朗。

Куда бы ты ни пошёл, небо везде одинакового цвета.

不管你去哪裡,天空都是同樣的顏色。

Судя по тому, как выглядит небо, похоже, что будет дождь.

看看天的样子,要下雨了。

Посмотрев на небо, мы поняли, что дождь может пойти в любой момент.

現在天空這個樣子,看起來似乎隨時會下大雨。