Translation of "Talento" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Talento" in a sentence and their italian translations:

- Apreciamos seu talento.
- Apreciamos o talento dele.

- Apprezziamo il suo talento.
- Noi apprezziamo il suo talento.

- Eu admiro o seu talento.
- Admiro o seu talento.
- Eu admiro o talento dele.
- Admiro o talento dele.

- Ammiro il suo talento.
- Io ammiro il suo talento.

Admiro seu talento.

Ammiro il tuo talento.

Tom tem talento.

- Tom ha talento.
- Tom ha del talento.

Ela tem talento.

Ha un dono.

Ele tem talento literário.

- Ha del talento letterario.
- Lui ha del talento letterario.

- Meu filho tem talento para música.
- Minha filha tem talento para música.

- Mio figlio ha talento per la musica.
- Mia figlia ha talento per la musica.

Ela tem talento para música.

- Ha del talento per la musica.
- Lei ha del talento per la musica.

O Tom não tem talento.

Tom è privo di talento.

- Falta-lhe talento para ser ator.
- Ele carece de talento para ser ator.

Gli manca il talento per essere un attore.

Não tenho absolutamente talento para música.

Non ho assolutamente talento per la musica.

Nós sabíamos que Tom tinha talento.

- Lo sapevamo che Tom aveva talento.
- Noi lo sapevamo che Tom aveva talento.

O homem desajeitado invejava o talento extraordinário dela.

L'uomo maldestro invidiava il suo straordinario talento.

Tu tens um grande talento. Tu és realmente um prodígio!

Tu disponi di un grande talento. Sei veramente un prodigio!

- Tom é um cantor talentoso.
- Tom é um cantor de talento.

- Tom è un cantante talentuoso.
- Tom è un cantante di talento.

- Eu tenho muitas habilidades.
- Tenho muitas habilidades.
- Eu tenho muito talento.

- Ho molte abilità.
- Io ho molte abilità.

O gênio faz o que deve, o talento faz o que pode.

Il genio fa quello che deve e il talento fa quello che può.

- Não tenho talento para esportes.
- Sou ruim com esportes.
- Esportes não são minha praia.

- Non sono bravo negli sport.
- Io non sono bravo negli sport.
- Non sono brava negli sport.
- Io non sono brava negli sport.

Todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento.

- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per quelli che hanno talento.
- Tutti sono capaci di imparare una lingua straniera, però è tutto più facile per coloro che hanno talento.

- A menina não tinha jeito para música.
- A garota não tinha queda para música.
- A menina não tinha talento para a música.

La ragazza non aveva capacità musicali.

Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.