Translation of "Niebo" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Niebo" in a sentence and their spanish translations:

Niebo jest błękitne.

El cielo es azul.

Niebo rozjaśniło się.

- El cielo se puso claro.
- El cielo aclaró.
- El cielo se despejó.

Niebo jest zachmurzone.

Está nublado.

Popatrz na niebo.

- Mira al cielo.
- Mira el cielo.

Niebo jest bezchmurne.

El cielo está despejado.

Niebo było błękitne.

El cielo estaba azul.

Niebo było czerwone.

El cielo estaba rojo.

Spojrzała na niebo.

Ella miró al cielo.

Niebo jest niebieskie.

El cielo es azul.

Niebo było zachmurzone.

El cielo estaba oscuro.

Niebo jest przejrzyste.

El cielo está despejado.

Niebo pełne jest gwiazd.

El cielo está lleno de estrellas.

Niebo było zupełnie ciemne.

El cielo estaba totalmente oscuro.

Niebo robi się ciemne.

- El cielo está oscureciendo.
- El cielo se está oscureciendo.

Patrzył w nocne niebo.

Él alzó la mirada hacia el cielo nocturno.

Czy to niebo łka?

¿El cielo llora?

Niebo było pełne gwiazd.

El cielo estaba lleno de estrellas.

Czasami patrzyłem w niebo.

A veces miraba al cielo.

Kto patrzy w niebo?

¿Quién mira al cielo?

Dlaczego niebo jest niebieskie?

¿Por qué es azul el cielo?

Nagle chmury przysłoniły niebo.

De repente las nubes oscurecieron el cielo.

Niebo jest niebieskie, morze również jest niebieskie. Niebo i morze są niebieskie.

El cielo es azul; el mar también es azul. El cielo y el mar son azules.

Bóg stworzył niebo i ziemię.

Dios creó el cielo y la tierra.

Niebo jest czyste, świeci słońce.

El cielo está despejado y el sol, brillante.

Niebo robiło się coraz ciemniejsze.

El cielo se fue poniendo cada vez más oscuro.

Wiesz dlaczego niebo jest niebieskie?

¿Sabes por qué el cielo parece azul?

Wiesz, czemu niebo jest niebieskie?

¿Sabes por qué el cielo es azul?

Niebo wygląda jakby stało w płomieniach.

Es como si el cielo entero estuviera en llamas.

Niebo jest dziś niebieskie, bez chmur.

El cielo está despejado hoy, sin nubes.

Niebo i piekło istnieją w sercu człowieka.

- El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.
- El cielo y el infierno existen en los corazones del hombre.

Niebo i piekło istnieją tylko w ludzkim sercu.

El cielo e infierno solo existen en el corazón humano.

W ciemności podczas nowiu odległe galaktyki rozświetlają nocne niebo.

Durante la oscuridad de la luna nueva, galaxias lejanas iluminan el cielo nocturno.

I odbijają londyńskie niebo, które nigdy nie jest takie samo.

y reflejan el cielo de Londres, que nunca es igual.

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

Con las luces de la ciudad que eclipsan el cielo nocturno, los animales ya no pueden guiarse por las estrellas.

- Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię.
- Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię.

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

Ty będziesz miał takie gwiazdy, jakich nie ma nikt... Gdy popatrzysz nocą w niebo, wszystkie gwiazdy będą się śmiały do ciebie, ponieważ ja będę mieszkał i śmiał się na jednej z nich. Twoje gwiazdy będą się śmiały.

Tú tendrás estrellas como nadie las ha tenido... Cuando mires al cielo, por la noche, como yo habitaré en una de ellas, como yo reiré en una de ellas, será para ti como si rieran todas las estrellas. ¡Tú tendrás estrellas que saben reír!