Translation of "Drzwi" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Drzwi" in a sentence and their spanish translations:

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

Cierra la puerta.

- On zamknął drzwi.
- Zamknął drzwi.

Cerró la puerta.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Proszę, zamknij drzwi.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi, proszę.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.

- Proszę otworzyć drzwi.
- Proszę, otwórz drzwi.

- Abre la puerta, por favor.
- Por favor, abre la puerta.

Zamknij drzwi.

Cierra la puerta.

Kopnęła drzwi.

Ella pateó la puerta.

Zamknąłem drzwi.

- He bloqueado la puerta.
- He trancado la puerta.

Otworzyła drzwi.

Ella abrió la puerta.

Przytrzymaj drzwi.

Sostén la puerta.

Zamknął drzwi.

Cerró la puerta.

Zamknę drzwi.

Cerraré la puerta.

- Drzwi wejściowe są otwarte.
- Drzwi są otwarte.

La puerta está abierta.

- Niech drzwi będą otwarte.
- Zostaw otwarte drzwi.

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

Pchnęła lekko drzwi.

Ella empujó levemente la puerta.

Próbował otworzyć drzwi.

Intentó abrir la puerta.

Zostawił otwarte drzwi.

Él dejó la puerta abierta.

Proszę zamknąć drzwi.

- Cierra la puerta, por favor.
- Por favor, cierra la puerta.
- Cierren la puerta, por favor.
- Por favor, cierre la puerta.
- Le ruego que cierre la puerta.

Zapukał do drzwi.

Él golpeó a la puerta.

Drzwi są czerwone.

La puerta es roja.

Zostawiłem drzwi otwarte.

- No cerré la puerta.
- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.
- Le dejé la puerta abierta.

Drzwi były zamknięte.

Se cerraron las puertas.

Zapukał w drzwi.

- Él golpeó a la puerta.
- Él tocó la puerta.

Drzwi są otwarte.

La puerta está abierta.

Zadzwoniłem do drzwi.

Toqué el timbre.

Powoli otworzyłem drzwi.

Abrí lentamente la puerta.

Drzwi pozostają zamknięte.

La puerta permanece cerrada.

Drzwi pozostały zamknięte.

La puerta se quedó cerrada.

Zostaw otwarte drzwi.

Deja la puerta abierta.

Drzwi są zamknięte.

La puerta está cerrada.

Nie zamknę drzwi.

No voy a cerrar la puerta.

Drzwi były otwarte.

La puerta estaba abierta.

Dlaczego zamykasz drzwi?

¿Por qué cierras la puerta con llave?

Bill, otwórz drzwi.

Bill, abre la puerta.

Proszę, zamykaj drzwi!

Por favor, cierra la puerta.

Zamknij jebane drzwi!

- ¡Cierra la puñetera puerta!
- ¡Cierra la pinche puerta!

Świadkowie Jehowy są znani z głoszenia od drzwi do drzwi.

Los Testigos de Jehová son conocidos por predicar puerta a puerta.

Futryna drzwi jest wypaczona i drzwi nie zamkną się prawidłowo.

El marco de la puerta está deformado y la puerta no cerrará perfectamente.

Wygląda to na drzwi.

Parece una puerta allí adelante.

Przed wyjściem zamykaj drzwi.

Por favor, cierra la puerta con llave antes de salir.

Możesz otworzyć mi drzwi?

¿Podés abrirme la puerta?

Nie zostawiaj otwartych drzwi.

No dejes la puerta abierta.

Mary cicho zamknęła drzwi.

Mary cerró la puerta silenciosamente.

Brian zostawił drzwi otwarte.

Brian dejó la puerta abierta.

Kto zostawił otwarte drzwi?

- ¿Quién ha dejado la puerta abierta?
- ¿Quién dejó la puerta abierta?

Drzwi się nie zamkną.

La puerta no cierra.

Drzwi otworzyły się automatycznie.

La puerta se abrió automáticamente.

Drzwi się teraz otwierają.

La puerta se está abriendo ahora.

Drzwi są teraz otwarte.

La puerta está abierta ahora.

Drzwi zostaną pomalowane jutro.

Pintarán la puerta mañana.

Ktoś zapukał do drzwi.

Alguien tocó a la puerta.

Ktoś pukał do drzwi.

Alguien llamó a la puerta.

To ja, otwórz drzwi.

Soy yo, abre la puerta.

Drzwi zamykają się automatycznie.

La puerta se cierra automáticamente.

Zamknij te pierdolone drzwi!

¡Cierra esa pinche puerta!

Drzwi otworzyły się powoli.

La puerta se abrió lentamente.

Wychodząc, zamknij proszę drzwi.

Haga el favor de cerrar la puerta cuando salga.

Nacisnąłem klamkę od drzwi.

Giré el pomo de la puerta.

Ktoś puka do drzwi.

- Golpean a la puerta.
- Alguien está llamando a la puerta.

Pomalowaliśmy drzwi na zielono.

Hemos pintado de verde la puerta.

Zamknął za sobą drzwi.

Él cerró la puerta detrás de él.

Matka zapukała do drzwi.

La madre golpeó la puerta.

Wejdź, drzwi są otwarte.

Entra, la puerta está abierta.

Czemu drzwi są zamknięte?

¿Para qué está la puerta cerrada con llave?

Czy drzwi były otwarte?

¿La puerta estaba abierta?

Drzwi nie otwierają się.

La puerta no se abre.

Nie zapomnij zamknąć drzwi.

- No olvides cerrar la puerta.
- No te olvides de cerrar la puerta.

Próbował pukać do drzwi.

Él intentó llamar a la puerta.

Tom zostawił otwarte drzwi.

Tom dejó la puerta abierta.

Pamiętam, że zamykałem drzwi.

Me acuerdo de haber cerrado la puerta.

To są drzwi automatyczne.

Esta es una puerta automática.

Zapomniał pan zamknąć drzwi.

Ellos se han olvidado de cerrar la puerta con llave.

Sprawdźmy te drzwi. Są zaryglowane.

Vamos a revisar esa puerta. ¡Está bloqueada!

Chcecie spróbować wysadzić drzwi prochem?

¿Quieren intentar volar la puerta con pólvora?

Tych drzwi tu nie było.

No había estas puertas...

W budynku znaleźliśmy sekretne drzwi.

Encontramos una puerta secreta en el edificio.

Nie wolno zostawiać otwartych drzwi.

La puerta no debe dejarse abierta.

Drzwi nie chcą się otworzyć.

La puerta no abre.