Translation of "Jesteście" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Jesteście" in a sentence and their russian translations:

- Jesteście piękne.
- Jesteście piękni.

Вы красивые.

Jesteście dziećmi.

Вы дети.

Jesteście kretynami.

Вы дебилы.

Jesteście więźniami.

Вы пленные.

Jesteście kawalerami?

Вы холостяки?

Jesteście braćmi?

Вы братья?

Jesteście lekarzami?

Вы врачи?

Jesteście siostrami?

Вы сёстры?

Jesteście najlepsi.

- Вы лучше всех.
- Вы самые лучшие.

Jesteście gotowi?

Вы готовы?

Jesteście wrogami.

Они враги.

Jesteście uzbrojeni?

Вы вооружены?

Jesteście otoczeni.

Вы окружены.

- Jesteś samolubny.
- Jesteś samolubna.
- Jesteście samolubni.
- Jesteście samolubne.

Ты эгоист.

- Jesteś zainteresowany?
- Jesteście zainteresowani?
- Jesteście zainteresowane?
- Jesteś zainteresowana?

- Тебе интересно?
- Ты заинтересован?
- Вам интересно?

Jesteście w domu?

- Ты дома?
- Вы дома?

Nie jesteście psami.

Вы не собаки.

Jesteście moimi przyjaciółmi

Вы мои друзья.

Jeszcze tu jesteście?

Вы ещё здесь?

Wszyscy jesteście zaproszeni.

Вы все приглашены.

Jesteście moimi przyjaciółmi.

Вы мои друзья.

Oboje jesteście szaleni.

- Вы оба спятили.
- Вы обе спятили.
- Вы оба ненормальные.
- Вы обе ненормальные.

Jesteście na czas.

- Ты вовремя.
- Вы вовремя.

Dlaczego jesteście sami?

Почему вы одни?

Jesteście ze mną?

Вы со мной?

Jesteście naszymi gośćmi.

Вы наши гости.

Jesteście bardzo mądrzy.

Вы очень умные.

Jesteście Niemcami, tak?

Вы немцы, да?

Jesteście zupełnie sami?

Вы совсем одни?

Czy jesteście przyjaciółmi?

Они друзья?

Nie jesteście zajęci?

Вы не заняты?

Nie jesteście sami.

- Вы не одни.
- Вы не одиноки.

Nie jesteście martwi.

Вы не умерли.

Jesteście tacy leniwi!

- Вы так ленивы.
- Вы такие ленивые.

Wy jesteście jej córkami.

- Вы - её дочери.
- Вы ее дочери.
- Вы её дочери.

- Jesteście gotowi?
- Jesteś gotów?

- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?

Wierzę, że jesteście gotowe.

- Я думаю, что вы готовы.
- Я думаю, что ты готов.
- Я думаю, что ты готова.
- Думаю, ты готов.
- Думаю, вы готовы.
- Думаю, ты готова.
- Думаю, Вы готовы.
- По-моему, ты готов.
- По-моему, ты готова.
- По-моему, вы готовы.
- По-моему, Вы готовы.

Jesteście rodzicami Toma, prawda?

Вы родители Тома, не так ли?

Jesteście uczniami Toma, prawda?

- Вы студентки Тома, да?
- Вы студенты Тома, да?

Z kim tam jesteście?

- С кем ты там?
- Вы там с кем?
- Ты там с кем?

- Jesteś rozczarowany?
- Jesteście rozczarowani?

- Ты разочарован?
- Ты разочарована?
- Вы разочарованы?

Jesteście lepsi, niż myślicie.

Вы лучше, чем вы думаете.

- Jesteście siostrami?
- Są siostrami?

- Они сёстры?
- Вы сёстры?

Nie jesteście już dziećmi.

- Вы уже не дети.
- Вы больше не дети.

Dlaczego jesteście w domu?

Почему вы дома?

Czy oboje jesteście szaleni?

- Вы оба сумасшедшие?
- Вы обе сумасшедшие?

Globaliści, jeśli jesteście jak jak,

Соратники-глобалисты, если вы такие же, как и я,

A jest to... Jesteście gotowi?

Это... Готовы?

Nie martwcie się, jesteście bezpieczni.

Не волнуйтесь, вы в безопасности.

Wy troje jesteście dużymi szczęściarzami.

Вам троим очень повезло.

Jesteście gotowi na rok 2012?

Вы готовы к 2012 году?

Wy dwoje jesteście piękną parą.

Вы двое – прекрасная пара.

Jesteście biegli w języku czytania obrazów.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Kiedy jest was setka, jesteście odważni.

Когда вас сто человек — вы храбрые.

- Jesteście gotowi?
- Czy są państwo gotowi?

Вы готовы?

Oboje jesteście z Bostonu, czyż nie?

- Вы оба из Бостона, не правда ли?
- Вы оба из Бостона, не так ли?
- Вы обе из Бостона, не так ли?
- Вы ведь оба из Бостона?

- Jesteś niewiarygodnie głupi.
- Jesteście niewiarygodnie głupi.

- Ты невероятно глуп.
- Ты невероятно глупа.
- Вы невероятно глупы.

- Jesteś ze mną?
- Jesteście ze mną?

- Ты со мной?
- Вы со мной?

Nie nudzicie się, kiedy jesteście sami?

Вам не скучно одним?

Cieszę się, że jesteście tu wszyscy.

Я рад, что вы все здесь.

Od jak dawna jesteście ze sobą?

Как долго вы уже вместе?

Czy ty i Maria jesteście rodzeństwem?

Вы с Мэри брат и сестра?

Tom powiedział, że jesteście starymi przyjaciółmi.

Том сказал, что вы старинные друзья.

Jesteście stawiani w sytuacji "wóz albo przewóz".

ставит вас в бескомпромиссную позицию «соглашайтесь или не пользуйтесь».

Wciąż nie mogę uwierzyć, że jesteście małżeństwem.

- Я всё ещё не могу поверить, что ты замужем.
- Я всё ещё не могу поверить, что ты женат.
- Я до сих пор не могу поверить, что ты женат.
- Я до сих пор не могу поверить, что ты замужем.

Wy dowodzicie, jesteście tu ze mną. Wy decydujecie.

Вы здесь главные, вы со мной. Вам решать.

- Czy obaj jesteście już po obiedzie?
- Czy obaj już jedliście?

Вы оба уже поели?

- Mam nadzieję, że też jesteś szczęśliwy.
- Mam nadzieję, że też jesteście szczęśliwi.

- Надеюсь, ты тоже счастлив.
- Надеюсь, ты тоже счастлива.
- Надеюсь, вы тоже счастливы.
- Надеюсь, Вы тоже счастливы.

- Na pewno jesteś zmęczony.
- Na pewno jesteś zmęczona.
- Na pewno jesteście zmęczeni.

- Ты, наверное, устал.
- Вы, должно быть, устали.

- Czy ktokolwiek wie, że tu jesteś?
- Czy ktokolwiek wie, że tu jesteście?

- Кто-нибудь знает, что ты здесь?
- Кто-нибудь знает, что вы здесь?

- Dlaczego jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taki smutny?
- Co sprawia, że jesteś taka smutna?
- Co sprawia, że jesteście tacy smutni?
- Co sprawia, że jesteście takie smutne?

- Ты чего такой грустный?
- Вы чего такие грустные?
- Ты чего такая грустная?
- Вы почему такой грустный?
- Вы почему такая грустная?

Chłopcy nie warto otwierać ten temat. Jesteście młodzi, żartobliwi, dla was wszystko jest łatwo. To nie jest. To nie jest Czikatiło i nawet nie archiwa służb specjalnych. Tutaj lepiej nie włazić. Poważnie, każdy z was będzie żałować. Najlepiej zamknijcie temat i zapomnijcie co się tu pisało. Całkiem rozumiem, że tą wiadomością wywołam dodatkowe zainteresowanie, ale chcę od razu ostrzec dociekliwych - stóp. Pozostałych po prostu nie znajdą.

Ребята не стоит вскрывать эту тему. Вы молодые, шутливые, вам все легко. Это не то. Это не Чикатило и даже не архивы спецслужб. Сюда лучше не лезть. Серьезно, любой из вас будет жалеть. Лучше закройте тему и забудьте что тут писалось. Я вполне понимаю что данным сообщением вызову дополнительный интерес, но хочу сразу предостеречь пытливых - стоп. Остальных просто не найдут.