Translation of "Wygląda" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Wygląda" in a sentence and their hungarian translations:

- Wygląda podobnie.
- Wygląda znajomo.

Ismerősnek tűnik.

- Wygląda sympatycznie.
- Wygląda na miłego.

Kedvesnek tűnik.

Wygląda dobrze.

Ez jól néz ki.

Wygląda perfekcyjnie.

Tökéletesen néz ki.

Wygląda świetnie.

Jól néz ki.

- Wygląda na zmęczonego.
- On wygląda na zmęczonego.

Fáradtnak tűnik.

Jak wygląda świat,

Vajon ha végig ugyanazt a mércét használnánk

Jak wygląda praktyka?

Mi a helyzet a gyakorlatban?

Wygląda całkiem naturalnie.

Egészen természetesen néz ki.

I tylko wygląda.

Onnan kukucskált kifelé.

On wygląda podejrzanie.

Gyanúsnak tűnik.

On wygląda blado.

Sápadtnak tűnik.

Wygląda na zmęczoną.

Fáradtnak tűnik.

Wygląda to tak.

vetületet készítünk, ezt kapjuk.

Wygląda na szczęśliwą.

Boldognak látszik.

Wygląda na szczęśliwego.

Boldognak tűnik.

To wygląda znajomo.

- Ismerősnek tűnsz.
- Ismerősnek látszol.

Babcia Toma zdrowo wygląda.

Tom nagymamája egészségesnek tűnik.

Szkoła wygląda jak więzienie.

- Az iskola úgy néz ki, mint egy börtön.
- Az iskola egy börtönnek tűnik.

Wygląda na bardzo chorą.

Úgy néz ki, nagyon beteg.

Wygląda jak jego ojciec.

Úgy néz ki, mint az apja.

Tom wygląda na szczęśliwego.

Tom boldognak tűnik.

Tom wygląda na złego.

Tom dühösnek néz ki.

Pies wygląda na chorego.

A kutya betegnek tűnik.

Wygląda na bardzo szczęśliwego.

Nagyon elégedettnek tűnik.

Tom wygląda na zadowolonego.

Tom boldognak tűnik.

Jane wygląda na szczęśliwą.

Zsanett boldognak látszik.

Emi wygląda na szczęśliwą.

Emi boldognak látszik.

Tom wygląda na smutnego.

Tom szomorúnak látszik.

Jak to wygląda w praktyce?

Hogy néz ez ki a gyakorlatban?

Teraz to wygląda trochę inaczej.

Most eléggé különböznek, nemde?

Więc wszystko wygląda na legalne,

minden teljesen rendben lévőnek tűnik,

Nancy wygląda na tak zmęczoną.

Nagyon fáradtnak tűnik Nancy.

Ta historia wygląda na prawdziwą.

- A történet igaznak tűnik.
- Az elbeszélés hihetőnek hangzik.

Ten ogród najładniej wygląda wiosną.

A kert tavasszal mutat a legjobban.

Ten samochód wygląda jak mój.

Ez a kocsi úgy néz ki, mint az enyém.

Tom wygląda na bardzo smutnego.

Tamás nagyon szomorúnak néz ki.

Carl wygląda na bardzo szczęśliwego.

Károly nagyon boldognak néz ki.

To nie wygląda tak źle.

Nem néz ki olyan rosszul.

Wygląda dokładnie jak jego brat.

Hajszál pontosan ugyanúgy néz ki, mint a fivére.

Tom jest cięższy, niż wygląda.

Tom nehezebb, mint amilyennek látszik.

Tom wygląda dziś na zmęczonego.

Tamás ma fáradtnak tűnik.

Wygląda, jakby powstał z części zamiennych.

Mintha kallódó alkatrészekből rakta volna össze valaki.

Nie wygląda, jakby miały wiele wspólnego.

nem úgy tűnik, hogy sok bennük a közös, igaz?

Na początku wszystko wygląda tak samo.

Kezdetben minden ugyanolyannak tűnik.

Wygląda na to, że oni skłamali.

Úgy tűnt, hogy hazudnak.

Chłopak jest chory, choć nie wygląda.

A fiú beteg, bár nem úgy néz ki.

To nie wygląda na bardzo trudne.

Ez nem tűnik túl keménynek.

Wygląda bardzo młodo przy swoim mężu.

A férjéhez képest nagyon fiatalnak látszik.

Po czyszczeniu w pralni wygląda jak nowy.

Tisztítóba küldtem, és most olyan, mintha új volna.

Tak naprawdę wygląda całkiem podobnie do was.

valójában olyan, mint te.

Wygląda na szczęśliwego, a tymczasem jest smutny.

Vidámnak látszik, valójában azonban éppen ellenkezőleg, szomorú.

Ziemia widziana z góry wygląda jak pomarańcza.

A Föld felülről nézve narancsnak látszik.

Wygląda na to, że pociąg się spóźnia.

Úgy tűnik, késik a vonat.

To jest chłopak, który wygląda jak dziewczyna.

Ez az a fiú, aki olyan, mint egy lány.

Patrząc z Księżyca, Ziemia wygląda jak piłka.

A Holdról nézve a Föld labdának látszik.

- Wygląda pan na zmęczonego.
- Wyglądasz na zmęczonego.

- Fáradtnak látszol.
- Fáradtnak tűnsz.

Wygląda na to, że to wszystko ma sens!

És látják? Máris úgy tűnik, mintha lenne értelme.

Wygląda niezwykle i taki też prowadzi tryb życia.

Külseje éppoly furcsa, mint az életmódja.

Choć nie wygląda, to jest naszą daleką krewną.

Megjelenése ellenére valójában az ember távoli rokona.

Wygląda na to, że mój zegarek jest zepsuty.

Úgy tűnik, elromlott az órám.

Myślę, że ona nie wygląda jak jej matka.

Nem gondolom, hogy úgy néz ki, mint az anyja.

Wygląda na to, że Tom nie miał racji.

Úgy néz ki, Tom tévedett.

Ona nie jest taka młoda, na jaką wygląda.

Nem olyan fiatal, mint amilyennek kinéz.

- Wygląda, jakby miało padać.
- Zanosi się na deszcz.

Úgy tűnik, mindjárt elered az eső.

Wygląda na to, że zostaniemy tu dziś wieczorem.

Úgy tűnik, itt maradunk éjszakára.

Jak każde inne dziecko, nauczyłem się, jak wygląda rodzina.

Mint minden gyerek, én is megtanultam, miből áll egy család.

Wygląda inaczej niż serce normalne, na zdjęciu po lewej.

másként néz ki, mint a baloldalin, a normál szív.

Wygląda młodo, ale w rzeczywistości jest starsza od ciebie.

Bár fiatalnak tűnik, valójában idősebb, mint Ön.

Wygląda na nieświadomego konfliktu między moim ojcem i mną.

Úgy látszik nincs tisztában az édesapám és köztem lévő ellentéttel.

Pani wygląda na zmęczoną. Powinna Pani iść do łóżka.

Fáradtnak látszik. Le kellene feküdnie!

Wygląda na to, że jedziemy na tym samym wózku.

Úgy tűnik, egy hajóban evezünk.

Układa ciało w dziwnej pozycji, która wygląda nieco jak kamień.

Furcsa testtartást vesz fel, amitől olyan lesz, mint egy kő.

Naprawdę mi przykro, wygląda na to, że zgubiłem twój parasol.

Igazán sajnálom. Úgy tűnik, elvesztettem az esernyődet.

Wygląda na to, że Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Úgy látszik, Tamás nem tudja, mit tett Mari.

Surimi wygląda jak mięso z kraba, ale w rzeczywistości to mintaj.

A surimi ráknak néz ki, de valójában tőkehal.

- Zdaje mi się, że przeziębiłem się.
- Wygląda na to, że się przeziębiłem.

Úgy látszik, megfáztam.

Najlepszym sposobem aby zobaczyć jak naprawdę wygląda Ziemia, jest spojrzenie na globus.

Ha a Föld valódi kinézetére vagyunk kíváncsiak, legjobb ha a földgömböt nézzük.

Wygląda na to, że większość ludzi daje za wygraną, nim uświadomi sobie swoje zdolności.

Úgy tűnik, hogy a legtöbb ember feladja, mielőtt megismerné a képességeit.

- Tom nie jest zbyt szczęśliwy.
- Tom nie jest bardzo zadowolony.
- Tom nie wygląda na szczęśliwego.

Tomi nem nagyon boldog.