Translation of "żadnych" in German

0.008 sec.

Examples of using "żadnych" in a sentence and their german translations:

żadnych zatorów tętniczych.

keine verstopften Arterien vorhanden.

Żadnych uwag, proszę.

Füge keine Anmerkungen hinzu.

Nie mam żadnych piór.

Ich habe keine Stifte.

Nie posiadam żadnych przeciwników.

- Ich habe keinen Feind.
- Ich habe keine Feinde.

Nie ma żadnych reguł.

Es gibt keine Regeln.

Nie mam żadnych uprzedzeń.

- Ich bin vorurteilsfrei.
- Ich habe keine Vorurteile.

Nie masz żadnych ambicji?

- Hast du keine Ambition?
- Habt ihr keine Ambition?
- Haben Sie keine Ambition?

Nie mam żadnych sekretów.

Ich habe keine Geheimnisse.

Nie mam żadnych kotów.

Ich habe keine Katzen.

On nie ma żadnych przyjaciół.

Er hat keine Freunde.

Nie mamy żadnych dodatkowych pieniędzy.

Wir haben kein Geld übrig.

Nie zrobiłem prawie żadnych zdjęć.

Ich habe fast keine Fotos gemacht.

Nie mam żadnych bliskich przyjaciół.

Ich habe keine nahen Freunde.

Nie zjadłem żadnych niebezpiecznych grzybów!

Ich habe keine giftigen Pilze gegessen!

Alkohol nie rozwiązuje żadnych problemów.

Alkohol löst keine Probleme.

Nie mam żadnych problemów żołądkowych.

Ich habe keine Magenbeschwerden.

Ona nie miała żadnych ołówków.

Sie hatte keine Bleistifte.

- Dobrze. Żadnych nieobecnych.
- Dobrze. Wszyscy obecni.

Gut! Keiner fehlt.

Poza pracą nie ma żadnych zainteresowań.

Er hat keine Interessen neben seiner Arbeit.

Nie ma żadnych przyjaciół oprócz mnie.

Außer mir hat er keine Freunde.

On nie ma żadnych wyrzutów sumienia.

Er kennt keine Reue.

Nie ma żadnych podstaw do skargi.

Es gibt keinen Grund zur Klage.

Nie mam żadnych książek do czytania.

Ich habe keine Bücher zum Lesen.

Nie mam żadnych pokoi do wynajęcia.

Ich habe keine Zimmer zu vermieten.

- Proszę nie dodawać uwag.
- Żadnych uwag, proszę.

Füge keine Anmerkungen hinzu.

W tym lesie nie ma żadnych ptaków.

In diesem Wald gibt es keine Vögel.

- Wcale nie mam pieniędzy.
- Nie mam żadnych pieniędzy.

- Ich habe kein Geld.
- Ich hab keinen Pfennig.
- Ich habe keine müde Mark.
- Ich habe keinen roten Heller.

- Tom nie ma przyjaciół.
- Tom nie ma żadnych przyjaciół.

Tom hat keine Freunde.

Elektryczne samochody mogą wjeżdżać do miasta bez żadnych ograniczeń.

Elektroautos dürfen in der Innenstadt ohne Einschränkung fahren.

Po prostu chcę się upewnić, że jego oferta nie ma żadnych haczyków.

Ich will nur sichergehen, dass es bei seinem Angebot keinen Haken gibt.

- Nie mam pracy, więc żadnych pieniędzy nie odłożę.
- Jako bezrobotny, nic nie zaoszczędzę.

Ich bin arbeitslos, deshalb kann ich nichts sparen.

„Ci, którzy są faktycznie zarażeni i nie wiedzą o tym lub nie wykazują prawie żadnych objawów...

"Die, die unwissentlich infiziert sind oder fast keine Symptome zeigen,