Translation of "Mięso" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mięso" in a sentence and their french translations:

- Czy jesz mięso?
- Jesz mięso?
- Jecie mięso?

- Manges-tu de la viande ?
- Mangez-vous de la viande ?

- Czy jesz mięso?
- Jecie mięso?

Mangez-vous de la viande ?

Masz mięso.

Tu as de la viande.

Jem mięso.

Je mange de la viande.

Grillowałem mięso.

Je grillais la viande.

Mięso, proszę.

De la viande, s'il vous plaît.

Jesz mięso?

Manges-tu de la viande ?

Mięso jest zamrożone.

La viande est congelée.

Pokroił nożem mięso.

Il coupa la viande avec un couteau.

Lew je mięso.

Le lion mange de la viande.

Przeciął mięso nożem.

Il coupa la viande avec un couteau.

Mięso czy ryba?

Viande ou poisson ?

To mięso jest zgniłe.

que la viande est pourrie.

Wkrótce zaczną jeść mięso.

Et bientôt, ils mangeront de la viande.

To mięso strasznie śmierdziało.

La viande diffusait une terrible odeur de pourriture.

To mięso to kurczak.

- Cette viande est du poulet.
- Cette viande, c'est du poulet.

Wolę mięso od ryby.

Je préfère la viande au poisson.

To mięso śmierdzi zepsuciem.

Cette viande sent mauvais.

Jadłeś kiedyś mięso wieloryba?

Avez-vous jamais mangé de la viande de baleine ?

Mięso jest drogie obecnie.

De nos jours, la viande est chère.

Mięso jeszcze jest nie gotowe.

La viande n'est pas encore prête.

Lodówka trzyma mięso w świeżości.

Un réfrigérateur garde la viande fraîche.

Ona zjadła tylko chude mięso.

Elle ne mangeait que de la viande maigre.

Mięso i jajka zawierają mnóstwo protein.

La viande et les œufs contiennent beaucoup de protéines.

Lubię mięso, ale jajka mi szkodzą.

J'aime la viande, mais les œufs sont indigestes pour moi.

Czy można podawać kotom surowe mięso?

Peut-on donner de la viande crue aux chats?

Kiedy jest ciepło, mięso zaraz się psuje.

Par temps chaud la viande s'avarie rapidement.

Jedz nie tylko ryby, ale i mięso.

Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.

To mięso nie może być długo przechowywane.

Cette viande ne peut être conservée longtemps.

Nawet jeśli mięso jest oskubane, wciąż można ją wykorzystać.

Même si la viande est déjà partie, ça sert à tellement de choses.

Jem tylko mięso zwierząt, które osobiście zabiłem i poćwiartowałem.

Je ne mange que la viande d'animaux que j'ai moi-même tués et découpés.

Surimi wygląda jak mięso z kraba, ale w rzeczywistości to mintaj.

Oui, le surimi ressemble à du crabe, mais en réalité, c'est du colin.

Chociaż mój kolega był wegetarianinem, nie powiedziałem mu, że zupa zawiera mięso.

- Bien que mon ami fut végétarien, je ne lui dis pas que la soupe contenait de la viande.
- Bien que mon ami soit végétarien, je ne lui ai pas dit que la soupe contenait de la viande.

Są ludzie, którzy lubią żółwie mięso, ale ja nie miałbym odwagi wziąć go do ust.

Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.