Translation of "Nosi" in English

0.006 sec.

Examples of using "Nosi" in a sentence and their english translations:

- On nosi okulary.
- Nosi okuary.

He wears glasses.

Nosi okuary.

- He is wearing glasses.
- He wears glasses.
- She wears glasses.

- Nosi sweter z wełny.
- On nosi wełniany sweter.

He wears a wool sweater.

On nosi okulary.

- The man is wearing a pair of glasses.
- The boy is wearing glasses.

On nosi piżamę.

- He is wearing pyjamas.
- He wears pajamas.

Tom nosi okulary.

Tom wears glasses.

Zwykle nosi dżinsy.

She usually wears jeans.

Tom nosi obrączkę.

Tom wears a ring.

Policjant nosi maskę przeciwgazową.

The policeman is wearing a gas mask.

Ona nosi wartościowy pierścionek.

She is wearing a valuable ring.

On nosi codziennie muszkę.

He wears a bow tie every day.

On nie nosi kapelusza

- He is not wearing a hat.
- He does not wear a hat.
- He has no hat on.
- He doesn't have a hat on.

Tom zawsze nosi kapelusz.

Tom always wears a hat.

On nosi długie włosy.

He wears his hair long.

Tom nosi moją czapkę.

Tom is wearing my cap.

Kto nosi niebieską koszulkę?

Who's wearing the blue T-shirt?

Kto nosi okulary przeciwsłoneczne?

Who wears the sunglasses?

Czemu on nosi pelerynę?

Why is he wearing a cape?

Tom rzadko nosi kapelusz.

- Tom rarely wears a hat.
- Tom seldom wears a hat.

On zawsze nosi krawat szkoły.

He always wears his school tie.

Czy Tom zawsze nosi broń?

Does Tom always carry a gun?

Ten król zawsze nosi koronę.

The king always wears a crown.

Tom nosi kapelusz każdego dnia.

Tom wears a hat every day.

On zawsze nosi ciemne okulary.

He always wears dark glasses.

On zawsze nosi ciemne ubrania.

He always wears dark clothes.

Uniwersytet nosi imię swego założyciela.

The university bears the name of its founder.

On zawsze nosi czarne okulary.

He always wears dark glasses.

Tamten pan nosi przeważnie kapelusz.

That gentleman usually wears a hat.

Tom nigdy nie nosi garnituru?

Doesn't Tom ever wear a suit?

Co się nosi w Paryżu?

What's in fashion in Paris?

Ona nosi buty na obcasach.

She's wearing high heels.

Tom nie często nosi kapelusz.

Tom doesn't often wear a hat.

Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.

Every bullet has its billet.

Nie jestem pewien, jaki rozmiar nosi.

I'm not sure what size she wears.

Hymn Szkocji nosi tytuł „Kwiat Szkocji”.

Scotland's anthem is called "The Flower of Scotland".

Tomi niemal zawsze nosi okulary słoneczne.

Tom almost always wears sunglasses.

Wiele dzieciaków nosi ten typ kapelusza.

A lot of kids wear that kind of hat.

Ona nosi spodnie w tym domu.

She wears the trousers in that house.

Czy dużo osób wciąż nosi zegarki?

Do many people still wear watches?

Tom zawsze nosi ten sam kapelusz.

Tom always wears the same hat.

- Tom ma na sobie kapelusz każdego dnia.
- Tom nosi kapelusz każdego dnia.
- Tom nosi kapelusz codziennie.

Tom wears a hat every day.

Moja mama nosi zawsze kimono w domu.

My mother always wears a kimono at home.

Pan Brown zawsze nosi ze sobą książkę.

- Mr. Brown always carries a book with him.
- Mr Brown always carries a book.

Julien nosi okrągłe okulary, jak John Lennon.

Julien wears round glasses, like John Lennon.

Ta kobieta wciąż nosi takie staromodne bluzki.

The woman keeps wearing out-of-fashion blouses.

Czy Tom nosi w ogóle krótkie spodnie?

Does Tom ever wear short pants?

Jak myślisz, jaki rozmiar butów nosi Tom?

What size shoes do you think Tom wears?

- Tom nosi perukę.
- Tom ma na głowie perukę.

Tom is wearing a wig.

Wygląda na to, że Tom nosi tylko drogie ubrania.

It looks like Tom only wears expensive clothes.

Tom zawsze nosi ze sobą aparat fotograficzny gdziekolwiek idzie.

Tom always carries a camera with him wherever he goes.

Dzięki błonom łączącym kończyny nosi je bezpiecznie... wśród wysokich drzew.

Membranes of skin allow her to keep it safe... high in the treetops.

- Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.
- Człowiek proponuje, Bóg dysponuje.

Man proposes and God disposes.

On nosi takie samo nazwisko jak ja, ale nie jesteśmy spokrewnieni.

He is my namesake, but no relation.

Wygląda trochę strasznie na pierwszy rzut oka, pewnie dlatego, że nosi brodę, ale to w istocie miły człowiek.

Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.