Translation of "있었어요" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "있었어요" in a sentence and their spanish translations:

‎문어가 있었어요

Y ahí estaba.

사람들에 둘러싸여 있었어요

mi abuela estaba rodeada de gente,

‎분주하게 움직이고 있었어요

con un movimiento muy rápido,

짐꾼이 1,200명이나 있었어요.

Había 1.200 porteadores...

길에 사람들이 서 있었어요.

había un grupo de personas paradas en la calle

일하는 사람들이 55명이 있었어요.

Habían 55 personas.

저도 동감할 수 있었어요.

Reconocí ese sentimiento.

기권표를 던질 생각도 있었어요.

en lugar de votar en las presidenciales,

뉴질랜드, 영국과 미국 등도 있었어요.

Nueva Zelanda, Inglaterra y EE.UU.,

몇 달 전에 그곳에 있었어요.

Fui hace unos meses,

어느 날 자전거 가게에 있었어요.

Un día estaba en una tienda de bicicletas

지금 생각해보니 질문을 잘못하고 있었어요.

Creo que me hacía la pregunta equivocada

털이에요 이 가지에 걸려 있었어요

¡Pelo! Está atrapado en esa rama.

여기 SOS가 있었어요 바로 여기요!

Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!

오래된 공장 하나를 찾고 있었어요.

intentando ubicar una fábrica antigua.

격려와 함께 약간의 우려도 있었어요.

me apoyaba pero estaba un poco escéptico.

독립 레슬링 경기를 치르고 있었어요.

en el circuito de lucha independiente.

저는 항상 정치에 관심이 있었어요.

Siempre me ha interesado la política.

‎분명한 변화가 일어난 ‎기점이 있었어요

hubo un momento clave en el que…

오른쪽에는 21개의 개방형 골절이 있었어요.

y tenía 21 fracturas abiertas en mi lado derecho.

작년에 저는 갑옷과 창을 가지고 있었어요.

Hace un año, tenía una armadura y una espada.

그건 바로 거기에, 그 교차로에 있었어요.

Fue allí, en esa encrucijada,

지금보다 더 나아질 거라는 확신이 있었어요.

porque sabía que las cosas podían hacerse mejor.

그 후에 몇몇 수정된 게 있었어요.

Y hubo algunos ajustes,

‎그런데 제가 실수를 ‎연발한 때가 있었어요

Pero en ese momento, estaba cometiendo muchos errores.

‎문어는 숲 가장자리 근처에서 ‎돌아다니고 있었어요

Estaba fuera de la guarida, paseando cerca del borde del bosque.

‎암컷 문어 옆에 ‎큰 문어가 있었어요

había otro gran pulpo a su lado.

그렇게 하고 나니 저를 발견할 수 있었어요.

En cuanto lo hice, me encontré sola,

그림자를 드리우지 못하게 제한된 공원도 하나 있었어요.

Hay un parque donde ninguna sombra puede proyectarse.

견해를 가진 사람들이 오래된 교리에 도전하고 있었어요.

Los hombres de ideas cuestionaban los dogmas antiguos.

‎사이펀으로 산소를 공급하며 ‎암컷이 알을 보살피고 있었어요

Oxigenaba los huevos con su sifón, los cuidaba.

그 시대의 모든 유명 인사를 알고 있었어요.

conocía a las grandes mentes de su tiempo.

뉴욕의 Procter & Gamble 에서 전 일하고 있었어요.

trabajé para Procter & Gamble en Nueva York.

저희가 봤는데, 거북이 코에 플라스틱 빨대가 차 있었어요.

Y todos hemos visto sorbetes acumulados en las narices de las pobres tortugas.

교실에는 나머지 아이들보다 큰 아이가 한 명 있었어요.

Había un chico en una clase que era mayor que el resto

다른 사람을 바꿀 순 없다는 걸 알고 있었어요.

Sabía que no podía cambiar a los demás.

다른 사람들도 그런 경험을 하게 둘 필요가 있었어요.

Y necesitaba permitir que los demás tuvieran la misma oportunidad

‎등을 앞으로 조금 구부린 채 ‎냄새를 뒤쫓고 있었어요

El cuerpo estaba inclinado hacia adelante y rastreaba el olor.

‎이때 저는 문어의 생활상을 ‎단계별로 잘 파악하고 있었어요

A esa altura, conocía bien las etapas de la vida de un pulpo.

‎저는 자연에서 많은 걸 받았기에 ‎베풀 수 있었어요

La naturaleza me dio mucho y ahora yo podía devolver algo.

저는 그 자리에 계속 죽치고 있었어요. 달이 뜨기 시작했고

Me senté ahí por horas, la luna comenzó a asomarse,

엄마가 의사에게 바늘을 갖다 주자 수술을 할 수 있었어요.

Mi mamá le llevó la aguja al doctor y él le hizo el procedimiento.

제가 아는 한 산모는 베이비 샤워를 두려워 하고 있었어요.

Una futura madre que conozco está temiendo su fiesta del bebé.

이걸 홍보전략이라고 말하는 사람도 있고 선물이라고 말하는 사람도 있었어요.

algunos comenzaron a decir que era publicidad, otros que era un regalo.

하지만 전 그때 이미 스페인어를 유창하게 말할 수 있었어요.

Pero para entonces ya hablaba el español con fluidez,

‎이렇게 멋진 날도 있었어요 ‎사르파 살파가 떼로 몰려 왔죠

Hubo un día increíble. Un gran banco de salemas.

놀면서 배우는 게 더 좋고 더 빠르다는 연구 결과가 있었어요.

estudios muestran que se aprende mejor y más rápido cuando se tiene recreo.

그는 사람들이 거의 방문하지 않는 나라에 대해 책을 쓰고 있었어요.

que escribía un libro sobre los países menos visitados del mundo.

알을 날로 먹어서 그래요 좋은 생각이 아니란 걸 알고 있었어요

Es por comer ese huevo crudo. Sabía que era una mala idea.

‎팔이란 팔은 전부 ‎굴에 딱 붙이고 있었어요 ‎빨판도 고정돼 있었죠

Mantenía los otros brazos adheridos dentro de la guarida usando las ventosas.

그 후로 7년 동안 저는 그런대로 그를 미워하지 않을 수 있었어요.

Durante los siete años siguientes, de alguna forma logré no odiarlo,

몇 년이 지나서, 이제 어느 정도 스스로 삶을 꾸려갈 수가 있었어요.

Unos años más tarde, logré tener algo de control en mi vida.

‎문제는 물속으로 ‎돌아가야 한다는 거였죠 ‎상어는 문어 냄새를 ‎다시 쫓고 있었어요

Pero el problema era que debía regresar. Del otro lado, el tiburón percibió su olor de nuevo.

‎겨우 숨만 붙어 있던 암컷 문어는 ‎굴 밖에 쓸려 나와 있었어요

Y luego vi que se arrastró fuera de la guarida, apenas con vida.

하지만 오직 한 사람 제가 거짓으로 괜찮은 척 하고 있다는 걸 알아차린 사람이 있었어요.

Pero hubo una persona que no se creyó mi historia de triunfo sobre el dolor.