Translation of "나오는" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "나오는" in a sentence and their spanish translations:

우리는 만화에 나오는

Podemos reírnos de la manera cómica

화산에서만 나오는 걸까요?

solo sale por los volcanes?

폭발에서 나오는 것입니다.

que denominamos "husos del sueño".

‎번데기에서 나오는 순간부터

Desde el momento en que emergen,

무대 뒤에서 나오는 분이죠.

que entra en escena.

나오는 거라곤... 예쁜 눈가루뿐이에요!

solo hallo... ...¡este hermoso polvo!

해양 지각판에서 나오는 이산화탄소가

que sale de esta placa tectónica oceánica muy enterrada

일이란 머리에서 나오는 것이다.

El trabajo es lo que sale de la cabeza;

코 끝으로 나오는 숨의 감각을

y sean conscientes de la sensación de su respiración

내면에서 나오는 이 내적 평화를요.

de la sensación de paz que viene de dentro.

저건 음파의 초점부분에서 나오는 주황빛입니다.

Esa es la luz anaranjada eso viene del punto sónico,

뒷마당에서 나오는 무언가도 나쁘지 않습니다.

No está mal para algo que viene del patio trasero.

희부연 수액이 나오는 게 보이시죠?

¿Ven esa savia lechosa que sale de esto?

모델이 나오는 TV 프로그램에 집착했습니다.

Estaba obsesionada con los programas de modelaje en la televisión.

우리의 마음 내부에서 나오는 것으로 말이죠.

que venga de dentro de nosotros mismos.

이건 무료 에너지고 물에서 나오는 것입니다.

Es energía gratis y proviene del agua.

안전지대를 나오는 게 반직관적이라고 보기 때문인데

y va en contra de nuestra intuición dejarla

자, 물이 잔뜩... 나오는 게 보이시죠

miren, ven que todo ese fluido comienza a salir.

이건 끝나기 직전에 잠깐 나오는 부분입니다.

es como un pedacito del final del mismo.

힙합 음악에 나오는 외설적인 단어로만 여기는 것은

o como una obscenidad que se oye en el hip hop.

백인들이 가게에서 식료품을 들고 나오는 사진이 실리고

de gente blanca saliendo de las tiendas con comida, (En el texto: Huracán Katrina, 2005)

말하자면, 내면의 어린 아이가 나오는 것 같아요.

Es simplemente, como, sacar a tu niño interior.

‎문학 작품에 나오는 문어는 ‎예외 없이 야행성 동물이죠

Según la bibliografía, el pulpo es una especie nocturna.

뉴스 기사에 나오는 긍정적 또는 부정적 느낌의 단어를 비교해보면

Una tabulación de palabras sobre emociones positivas y negativas en las noticias