Translation of "그대로" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "그대로" in a sentence and their spanish translations:

잠시 그대로 있다가

no hizo nada un rato,

말 그대로 빨려 들어갑니다!

Me chupa. Literalmente.

그리고 이 단어들은 말 그대로

Y los caracteres se traducen literalmente

만약 어순은 그대로 똑같이 남겨두고

Incluso si conservan el orden de las palabras

학명은 말 그대로 '독의 숨결'이죠

Su nombre traducido significa "aliento venenoso",

말 그대로 수백 개는 되더군요.

Había literalmente cientos de ellos.

흥미롭게도 이 규칙을 그대로 가정과 가족에

Lo más interesante de esto es su aplicación

눈은 그대로 감고 무릎을 살며시 두드리면서

Tienen los ojos cerrados, golpetean suavemente,

와, 하마터면 비탈로 그대로 걸어갈 뻔했네요!

¡Vaya, sería muy fácil caerse por el borde!

이것은 말 그대로 "리토" 암석에서 나온

Que es un microbio que usa sustancias químicas, "quimio",

말 그대로 쓰레기 곁에서 살아야 했죠.

y, literalmente, cerca de la mierda.

따라서 말 그대로 남성이 세상을 지배하고 있습니다.

Así que de la forma literal, los hombres dirigen el mundo,

아니면 이 나무 뒤에서 자연물을 그대로 이용할까요?

¿O iremos tras este árbol y usaremos lo que la naturaleza provee?

말 그대로 연합된 이웃이나 학교 처럼 말이죠.

Literalmente, como los barrios y las escuelas integradas.

아무 일 없이 얼음을 그대로 투과해 버립니다.

atraviesan directamente el hielo sin interactuar con él.

‎그들은 말 그대로 ‎자연 안에 살고 있었고

Eran parte del mundo natural.

이 질문 박스는 말 그대로 콜박스의 일종인데

La "Caja de preguntas" es una especie de intercomunicador

대학 4학년 말 그대로 놀라운 깨달음을 얻게 되었어요.

En mi cuarto año de universidad tuve una epifanía que cambió mi vida.

그리고 저는 여성인 제 모습 그대로 존중받고 싶습니다.

Y quiero ser respetada en toda mi femineidad

말 그대로 제가 선택할 수 있는 모든 가능성을요.

literalmente todas las opciones que tenía a mi alcance,

저는 시스템이 저에 대해서 가진 생각들을 그대로 믿었죠.

mientras yo creía lo que el sistema creía sobre mí.

말 그대로, 포도랑 음식 등등 다 같이 썩는 거예요.

La fermentación es la putrefacción de los alimentos y de las uvas o lo que sea.

그리고 말 그대로 "모든 것의 위에 서있음"을 의미합니다.

y significa, literalmente, "estar por encima de todo".

말 그대로 무료입니다. 자연으로부터 그냥 얻을 수 있기 때문입니다.

Literalmente gratis. Podemos tomarla del medio ambiente

그게 바로 말 그대로 우리가 오늘 여기 있는 이유라고요.

Eso es exactamente, literalmente, por lo que estamos aquí hoy.

그 학생들을 실제 "N-word" 그대로 부르곤 했다고 했습니다.

los llamaban usando "la palabra con n".

말 그대로 신이 인간에게 내린 물건 앞에 서도록 했죠.

entregado literalmente de Dios al hombre.