Translation of "많이" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "많이" in a sentence and their portuguese translations:

많이 베이네요

Já tenho alguns cortes.

이 싹을 많이 모아서

Tento juntar vários destes

수년간 해초를 많이 먹어봤죠

Já comi muitas algas ao longo dos anos

타란툴라 털도 많이 박혔네요

E tenho aqui muitos pelos de tarântula.

주변에 이게 많이 있더군요

Já vi muitos por aqui.

미국에 가장 많이 반입됩니다

a maior porção acaba nos Estados Unidos.

송진 기름이 아주 많이 들었습니다

Está cheia de óleos de resina.

‎최대한 많이 입에 넣어야 합니다

Tem de recolher o máximo que conseguir.

점심 많이 먹었다간 못 지나가겠네요

Não convém comer muito ao almoço para descer isto.

곰이 견과류와 과일을 많이 먹었나 봅니다

Portanto, o urso está a comer muitos frutos secos e fruta,

찬 바닥에 열을 많이 뺏기게 되거든요

Perdemos muito calor pelo chão.

헬멧을 써야겠네요 돌이 많이 떨어질 거예요!

Vou pôr isto. Há ali muitas rochas soltas.

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

Há aqui muitas lapas ao longo da costa.

이 지역에서 사금 채취를 많이 했거든요

Procuravam muito ouro por aqui.

양질의 잉여 물질이 너무 많이 버려집니다.

que só precisa encontrar essas pessoas que precisam mais.

튼튼한 이글루를 만들려면 블록이 많이 필요할 겁니다

Vamos precisar de muitos blocos para fazer um iglu seguro.

어느 쪽으로 가면 벌레가 더 많이 나올까요?

Onde acha que encontraremos mais bicharocos?

많이 듣는게 좋을 거라는 애매모호한 의견이 있습니다.

e que deveríamos consumir mais,

얼마나 더 많이 알아들을 수 있는지 놀라실거에요.

Vocês ficarão surpresos com o quanto vão conseguir ouvir.

모바일, 태블릿 기기 등이 더 많이 출시되는걸 보면서

celulares e tablets, tudo sendo lançado,

에너지를 많이 주진 못해도 어느 정도는 줄 겁니다

Não me vai dar muita energia, mas vai dar-me alguma.

하지만 사실 여기엔 좋은 영양소가 많이 들어 있죠

Mas tem ótimos nutrientes.

‎하지만 새끼를 지키는 어미들이 ‎주변에 아주 많이 있고

Mas com tantas progenitoras protetoras por perto

‎정글에선 다른 어떤 육지보다도 ‎새로운 종이 많이 발견됩니다

Descobrem-se mais espécies novas nas selvas do que em qualquer outro local.

송진 기름이 아주 많이 들었습니다 한동안 계속 타오를 거예요

Está cheia de óleos de resina. E vai ficar acesa por algum tempo.

이 숫자는 우리는 실제로 한 나라의 사람에 대해 많이

É porque esse número pode nos dizer muito sobre quem nesse país está realmente

5-10초 동안 손을 씻더라도, 로션은 손에 많이 남아있습니다.

Se você lavar com sabão por apenas 5 segundos ou 10 segundos, suas mãos ainda estarão cobertas.

박사는 톱니비늘 살모사가 지구상 어떤 뱀보다 사망자를 많이 냈다고 합니다

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

뭐, 문제는 에너지를 많이 얻으려면 몇 줌이나 모아야 한다는 거죠

A verdade é que teria de juntar quantidades enormes, para obter alguma energia.

대학생때 말러 작품을 많이 접해본 적이 있으니 말러에 대해 말씀드리죠.

mas trabalhei muito com Mahler durante a graduação.

그리고 여기에는 노력이 많이 필요하지는 않습니다. 그 영향이 무의식적이기 때문입니다.

E não é preciso muito esforço, porque o efeito é inconsciente.

이것은 우리에게 과식을 권장하고 음식을 많이 버리도록 교묘하게 유도하는 겁니다.

E de uma maneira sutil, isso nos encoraja a comer demais e ainda assim jogar fora muita comida que não conseguimos comer.

따라서 우리는 음식을 더 많이 사거나 더 만들 필요가 없습니다.

Então não precisamos comprar ou fazer mais comida.

에너지를 많이 주진 못해도 어느 정도는 줄 겁니다 보세요, 껍질을 벗겨내면...

Não me vai dar muita energia, mas vai dar-me alguma. Vou retirar o exterior da casca.

사람들은 잘 모르지만 전나무에도 먹을 게 있습니다 에너지를 많이 주진 못해도 어느 정도는 줄 겁니다

Muitas pessoas não sabem que podemos comer uma parte dos pinheiros. Não me vai dar muita energia, mas vai dar-me alguma.