Translation of "때문에" in German

0.007 sec.

Examples of using "때문에" in a sentence and their german translations:

그렇기 때문에 되돌아가서

Also müssen wir uns absichern

온라인 계좌이기 때문에

Da es online ist,

보호 항체가 없기 때문에

Sie besitzen keinen Antikörperschutz

에너지를 많이 써버리기 때문에

dass sie nicht mehr genügend Energie haben,

플라스틱 때문에 죽어가고 있죠.

weil sie mit Plastik in Kontakt geraten.

‎밤이면, 물 때문에 모입니다

Nachts führt sie das Wasser zusammen.

이혼 때문에 스트레스가 심했어요

Ich machte mich verrückt wegen der Scheidung.

절대 비밀 유지를 약속했기 때문에

Sie versprachen mir vollkommene Diskretion.

파상풍 때문에 팔다리를 절단하곤 합니다

und kann sogar einen Körperteil verlieren.

여성다움이란 남자다움의 반대라고 배웠기 때문에

Und da feminin angeblich das Gegenteil von maskulin ist,

이번 이야기 때문에 캘리포니아에 갔었거든

Ich musste nach Kalifornien,

둘만의 시간을 보냈기 때문에 가능한 것이며

weil wir exklusiv Zeit für einander haben.

현재 복용하고 있는 약과의 상호작용 때문에

Was wenn Propranolol

팸: 무슨 일 때문에 그렇게 속상하세요?

Pam: Warum bist du so aufgebracht?

많은 사람이 호흡 반사 때문에 익사합니다

Sehr viele Menschen ertrinken wegen diesem Atemreflex.

하지만 음악 때문에 집중할 수가 없죠.

aber kann sich wegen der Musik nicht konzentrieren.

사실 때문에 이 운동은 성공하게 되었습니다.

weil ich aus einem muslimischen Land stamme.

저를 평가하는 시선 때문에 압박감에 억눌렸습니다.

Ich hatte unter dem Druck der mich bewertenden Augen versagt.

저는 이러한 도전 때문에 해양학에 끌렸습니다.

Genau diese Art der Herausforderung hat mich zur Meeresforschung gebracht.

타인을 공격하거나 종교의식 때문에 살인이 발생하죠.

das Angreifen anderer Menschen, rituelle Massenmorde,

저는 거주 지역 때문에 인생이 뒤바뀐

Ich treffe gleich eine Familie,

문화적 배경 때문에 일어난 현상 같아

Das kommt alles aus dem kulturellen Kontext,

그리고 우리는 주변에 많은 신경을 쏟기 때문에

Und weil wir dem, was um uns herum ist, so viel Aufmerksamkeit schenken,

어디에도 헌신하지 않기 때문에 누군가에게도 기억되지 않습니다.

Er wird vergessen, da er sich zu nichts verpflichtet hat.

그리고 가끔은 잃어버린 것들 때문에 슬픔을 느낍니다.

Wir trauern manchmal, um das, was wir verloren haben.

‎바람 때문에 어미의 부름을 ‎따라가기가 더 힘듭니다

Es ist schwer, den Rufen der Mutter zu folgen.

특히 인종 문제에 대해 이야기하는 방식 때문에

aber es war die Art und Weise, wie ich Rasse zur Sprache brachte,

우리 사회의 실력주의는 경쟁에 기반을 두기 때문에

Unsere Leistungsgesellschaft

이 때문에 백인과 흑인이 일상에서 맞닥뜨리는 경험들도

also werden die Erfahrungen Weißer und Schwarzer

누구나 치료 때문에 약을 복용하길 원하는 것도 아니고요.

und möchte eine medikamentöse Behandlung von psychischen Störungen.

체계적 추적을 택했나요? 이건 과학적인 방법이기 때문에 흥미진진합니다

Du bevorzugst also die systematische Spurensuche? Das ist spannend, denn es ist wissenschaftlich.

늘어난 물의 무게 때문에 호수가 터지면 어떻게 하죠?

ausbrechen, unter dem Gewicht des zusätzlichen Wassers?

그러자 마치 나 때문에 살아난 양 울음을 떠트렸습니다.

Tränen traten in seine Augen, die er für mich aufgespart hatte.

일 때문에 분만실에 아내만 남겨둘 뻔하기도 했으니 말입니다.

Deshalb habe ich fast meine Frau im Kreißsaal allein gelassen.

그들 자체로 또는 그들이 믿는 것 때문에 생기는데요.

wegen dessen, was sie sind oder woran sie glauben

그리고 이제 이 협곡 때문에 진로를 벗어나야 하죠

Der Canyon zwingt uns in eine andere Richtung.

바로 이 점 때문에 후원이 없는 것이 아닐까요?

Ist das der Grund, wieso sich nichts tut?

‎밤에 해조 숲에 깊숙이 들어가면 ‎매우 위험하기 때문에

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

제가 동성애자이기 때문에 겪을 수 있는 인간적 경험들과 몸부림의

Wenn Sie diesen Kampf nicht sehen,

바로 그 때문에 그곳을 "제3의 극지"로 부르기도 합니다.

Deshalb nennen wir ihn auch den "Dritten Pol".

우린 덜 가졌기 때문에 늘 더 열심히 해야 했잖아

immer viel mehr mit viel weniger schaffen mussten.

‎하지만 요란한 소음과 ‎밝은 불빛 때문에 ‎방향을 잡기가 쉽지 않습니다

Aber der Krach und die grellen Lichter wirken desorientierend.

하지만 진짜 위험한 건 더위죠 기온이 섭씨 63도에 달하기 때문에

Aber die Hitze ist tödlich. Es kann bis zu 60 Grad erreichen

‎눈 때문에 숲의 바닥에서 ‎먹이를 찾기가 더 까다롭습니다 ‎다른 곳을 찾아봐야겠군요

Schnee erschwert die Nahrungssuche auf dem Waldboden. Sie muss woanders suchen.

‎알이 떨어진 뒤에 잡기 때문에 ‎매오징어의 개체 수에는 ‎영향이 거의 없죠

Da die Tiere erst nach der Eiablage gefangen werden, ist ihre Population davon kaum betroffen.

이 암벽들 때문에 잔해로 곧장 갈 수 없으니 우회해서 가야 합니다

Diese Felswände versperren uns den direkten Weg. Wir müssen eine andere Route wählen.

그의 군대가 이 궁핍한 지역의 땅에서 살아남기 힘들다는 것을 알았기 때문에

Er wusste, dass seine Truppen kaum vom Land leben konnten in dieser verarmten Gegend, und so

그렇기 때문에 지금까지 단 한 번도 오랑우탄이 사람을 죽인 적이 없는 거죠

Das ist einer der Gründe, warum ich glaube, dass kein Orang-Utan je einen Menschen getötet hat.

‎바람 때문에 ‎소리를 들을 수 없기에 ‎암컷은 탁월하게 밝은 밤눈에 ‎의존해야 합니다

Der Wind erschwert das Hören. Sie verlässt sich auf ihre Nachtsicht.

이 수직 암벽들 때문에 다시 올라갈 수도 없어요 빼도 박도 못한다고 하죠

Und ich komme diese vertikalen Felswände nicht mehr hoch. Ich bin auf diesem Felsen gefangen.

‎딸린 새끼들 때문에 ‎쉽지는 않습니다 ‎어린 수컷들은 장난치며 싸우는 게 ‎더 재밌나 봅니다

Nicht einfach, mit Jungen im Schlepp. Das junge Männchen will lieber raufen.

‎그 때문에 동물들은 ‎어쩔 수 없이 밤을 무사히 보낼 ‎새로운 방법을 찾아야 합니다

Und sie zwingen Tiere auf neue Wege, um nachts erfolgreich zu sein. SCHLAFLOS IN DER STADT

그렇기 때문에 과학자와 의사는 우리에게 매년 독감 예방 주사를 맞을 것을 권고하는 것입니다.

Das ist der Grund weshalb Wissenschaftler und Ärzte uns auffordern, uns jedes Jahr einer Grippeimpfung zu unterziehen.

하지만 지도 제작가들은 세계지도에 뭔가를 표시를 이유 때문에 메르카르도를 쓰는 경우가 거의 없습니다.

Die Verzerrung ist minimal, wenn man nah dran ist. Wenn man aber etwas auf einer Weltkarte darstellen möchte, benutzen Kartographen nur selten Mercator.