Translation of "있어요" in French

0.019 sec.

Examples of using "있어요" in a sentence and their french translations:

늑대가 있어요!

Il y a un loup !

2개가 있어요

Il y en a deux.

세상은 변하고 있어요.

Les choses changent.

여러분일 수도 있어요.

Ce qui pourrait être vous.

새들이 맴돌고 있어요

Des oiseaux qui tournoient.

높은 절벽이 있어요

Il y a un énorme dénivelé.

저기, 도로가 있어요!

Regardez, une route !

해가 지고 있어요

Le soleil se couche.

공동체에 답이 있어요.

les communautés.

보세요, 여기 있어요

Regardez, il est là.

더 나빠지고만 있어요

Ça ne fait qu'empirer.

친구간의 세계가 있어요.

vous avez votre planète d’amis.

다른 가설들이 있어요.

Il y a différentes théories --

고려해본 적 있어요?

de la race d'un psy et songé :

구역법상 금지되어 있어요

Les règles de zonage l'interdisent.

있을 수도 있어요

puissent être racistes

예쁜 딸이 있어요

Mes filles magnifiques.

지구는 여기 있어요

Ici, c'est la Terre.

잘 있어요, 크리스토프

À plus.

어머니들은 이미 알고 있어요.

Un grand nombre de jeunes mamans le savent déjà.

사이즈는 최대 16까지 있어요.

Et ça va jusqu'au 46.

몰아내고자 목소리를 높이고 있어요.

se plaindre de ce terme Grande taille qui les met dans une case.

여기에 그 답이 있어요.

Voici pourquoi :

좋은 생각이 있어요, 가시죠

Je pense avoir une solution. Venez.

저 아래에 있어요! 데이나!

Elle est là, en bas ! Dana !

양을 꾀어낼 수도 있어요

Je peux toujours tenter de l'attirer.

와, 커다란 절벽이 있어요

C'est vraiment à pic, là.

보세요, 여기 하나 있어요

Regardez, il y en a une.

"하지만 전 아들이 있어요.

« Mais j'ai un fils.

어머니의 말은 일리가 있어요.

Et elle n'avait en fait pas tort.

그 지역은 번성하고 있어요.

est une communauté qui se développe.

제게는 영감이 되고 있어요.

mais pour moi, c'est une source d'inspiration.

인간적인 면을 억누르고 있어요.

et ce qui fait de nous des êtres humains.

여기 밑에 뭔가 있어요

Il y a quelque chose là-dessous.

이런, 나쁜 소식이 있어요

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

짧은 이야기가 하나가 있어요.

Voici une petite histoire.

대화를 나눈 적이 있어요

avec Andre Perry.

기여했다는 것을 깨닫고 있어요

et en limitant la mobilité verticale de nos quartiers depuis des générations.

여기에는 여러 이유가 있어요

y compris le racisme institutionnel,

- 외로워질 수 있어요 - 네

- ça peut mener à la solitude. - Oui.

델릴라를 만나러 가고 있어요

Nous allons interviewer Delilah.

해저에 묻힐 때도 있어요

Parfois, il est enterré

매일 10톤씩 싣고 있어요

10 tonnes par jour.

여기서 9시간째 기다리고 있어요!

On attend depuis neuf heures !

근데 문제가 하나 있어요

Mais il y a un problème.

그리고 우린 갇혀 있어요

Et on est coincés.

스티커도 붙일 수 있어요

Et tu y as mis des autocollants,

요즘은 대부분이 장치를 가지고 있어요.

Et maintenant, presque tout le monde a accès à un appareil.

아름다움을 다시 정의하겠다는 목표가 있어요.

mon seul objectif était de redéfinir la beauté.

우리 모두는 심적으로 고통받고 있어요.

pas étonnant qu'on souffre tellement à l'intérieur.

몇몇의 상징들에는 묘한 공통점이 있어요.

Certains symboles ont des points communs étranges.

세계 여행을 꿈꿀 수도 있어요.

Vous rêviez peut-être de faire le tour du monde.

그들은 질문에 대답할 수 있어요.

Ils peuvent répondre à la question.

여전히 많은 난관과 맞서고 있어요.

mais je continue à affronter des difficultés dans beaucoup d'autres.

매드 맨에서도 볼 수 있어요.

On le voit dans Mad men,

갈 길이 머네요 저기 있어요

C'est une longue descente. La voilà.

신호상으로는 데이나가 이 안에 있어요

Selon l'émetteur, elle est là-dedans.

누군가 기회를 주기만 기다리고 있어요.

Ils espèrent que quelqu'un leur offrira cette nouvelle chance.

여러 가지를 경험해 보고 있어요.

et plus de se sentir entière.

인도는 청정 일자리에도 투자하고 있어요.

Ils investissent dans les emplois verts

그렇습니다. 그 빙하가 녹고 있어요.

Et oui, les glaciers sont en train de fondre.

급성으로 찢어지거나 조각날 수 있어요.

généralement durant un sport comme le football.

아니면 넷플릭스를 볼 수 있어요.

ou regarder Netflix.

분명히 빠르게 성장하려 하고 있어요.

essaient de grandir rapidement.

하지만 전 이것도 알고 있어요.

Mais voici ce que je sais également :

또 타인에게 스스럼없이 하고 있어요.

et nous l'infligeons aux autres.

저 아래에 반짝이는 게 있어요

Il y a un truc qui brille en bas.

숀다: 재밌는 아이디어가 좀 있어요.

SR : Nous avons des idées intéressantes.

옆에는 중년의 딸이 타고 있어요.

avec sa fille quinquagénaire dans le siège passager

도로나 다리를 개량할 수 있어요.

des routes et des ponts.

유년 시절이 둘로 나뉘어 있어요

Mais mon enfance se divise en deux parties.

핵심 비중을 확인할 수 있어요

du visage par rapport au reste.

이런 질문을 던질 수도 있어요

On pourrait dire : "Je veux savoir comment les propriétaires

전부 외로움을 유행병으로 나타내고 있어요

Ces titres parlent d'une épidémie de solitude

- 외로워 본 적 있어요? - 가끔요

- Tu te sens seul ? - Parfois.

1인지 0인지 알 수 있어요

ces fréquences, il sait si c'est un 0 ou un 1.

좋아요와 댓글 기능 문제도 있어요

Il y a les likes, les commentaires.

전 마르긴 했지만 셀룰라이트가 있어요

Même si je suis mince, j'ai de la cellulite.

사회문화적 권력 체계와 관련이 있어요

à d'autres systèmes de pouvoir de la société.

다음 세대가 여러분을 지켜보고 있어요

Les regards des générations futures sont tournés vers vous.

오랜 여행에서 살아남을 수 있어요

Ils survivraient au voyage.

오시가 이길 수 있어요 하나씩...

oSee peut gagner. Le face à face...

그는 페이스북 페이지가 둘 있어요

Il a deux pages Facebook,

더 멀리 전달할 수 있어요

permet de les répandre davantage.

이제 항상 밈을 올리고 있어요

et maintenant, elle en publie tout le temps,

저는 선천성 조로증이라는 병이 있어요.

et j'ai une maladie, la Progéria.

신피질이 있어요, "무엇을"의 수준이죠.

notre néocortex correspond au niveau du « pourquoi ».

놀라지 마세요. 여러분은 정말 변화하고 있어요.

Une fois que c'est fait, place aux choses sérieuses.

디스플레이 안에는 유기 폴리머가 내장되어 있어요.

Il y a des polymères organiques intégrés dans l'écran,

자율 주행 자동차도 개발할 수 있어요.

On va avoir des choses comme des voitures sans chauffeur

우리는 날 수 있는 잠재력이 있어요.

Nous avons la capacité de voler.

이 나뭇가지를 방패처럼 활용할 수 있어요

Je peux me servir de ce bâton comme d'un bouclier.