Translation of "덕분에" in English

0.013 sec.

Examples of using "덕분에" in a sentence and their english translations:

덕분에 승리했던 거죠.

Thanks to that, he won,

이러한 과거 덕분에

So thanks to this past,

덕분에 우리는 기부금으로

With the money we carry out development work

‎이런 특출난 적응력 덕분에

Thanks to this extraordinary adaptation,

‎덕분에 녀석들은 암초를 넘어

It helps them to get over the reef...

온도를 조절하고 유지해주는 덕분에

and mediating between the blue ocean and black eternity,

온몸으로 저를 감싸 보호해준 덕분에

came rushing over and huddled over me with their bodies

‎단단한 껍데기 덕분에 ‎무사히 지나갑니다

Thanks to his protective shell, he makes it through.

‎희미한 빛에 민감한 눈 덕분에

Eyes sensitive to the faintest light...

요하네스 케플러가 1600년대에 한 연구 덕분에

Thanks to Johannes Kepler in the 1600s,

제게 도움을 준 많은 사람 덕분에

Thanks to an army of supportive humans,

‎신기술 덕분에 ‎희귀 생물의 모습이 드러나고

...new technology... allows us to reveal rarely seen creatures...

‎문어 덕분에 ‎온전히 느낄 수 있었죠

What she taught me was to feel...

덕분에 능력에 대한 제 생각을 형성하고

that I think helped shape my idea of ability

이 야크의 배설물 덕분에 땅이 비옥해지고

dung from these yak right now will help fertilize the land, and they'll

이 덕분에 저는 NPR에서 인터뷰를 했는데

and because of this I was interviewed on NPR,

덕분에 현재 우리가 이런 기막힌 항등식을 도출해

and because of that we can now derive these amazing identities

사실, 이 세대 덕분에 '일중독자'라는 말도 생겨났죠.

In fact, we can thank this generation for the term "workaholic."

‎양쪽 다 인공 조명 덕분에 ‎잘 보입니다

Both see well in the artificial light.

‎덕분에 도시 전체를 ‎마음 놓고 휘젓고 다니죠

The mob run riot through the city.

‎피막 덕분에 나무 꼭대기에서도 ‎새끼를 안전하게 보호합니다

Membranes of skin allow her to keep it safe... high in the treetops.

매듭 덕분에 선인장이 더 쉽게 잘릴 겁니다

and that's gonna mean it's gonna cut even easier through this cactus.

인공위성이 제공하는 엄청난 양의 관측 결과 덕분에

The satellites are reporting a wealth of observations

‎저는 암컷 문어 덕분에 ‎자연의 소중함을 깨달았습니다

She'd made me realize just how precious wild places are.

덕분에 성공적으로 정상을 향해 오를 수 있었지요.

and the peak was scaled successfully.

멕시코 남부 국경지대를 포함한 강력한 노력 덕분에

"In part because of strong efforts by Mexico

그 덕분에 거리를 두고 여러분을 바라볼 수 있습니다.

this allows me to see you a step removed.

덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

and helped me find two of the creatures we've been looking for.

그럼에도 인터넷 덕분에 중국인의 삶은 아주 크게 향상했습니다.

yet it is massive and has vastly improved the lives of its citizens.

‎덕분에 이곳은 지구상에서 ‎가장 다양한 생물이 사는 사막이죠

Helping to make this the most biodiverse desert on Earth.

‎열화상 카메라 덕분에 ‎밤의 단면을 엿볼 수 있습니다

A thermal-imaging camera allows us to cut through the night.

게다가 인터넷 및 온갖 종류의 통신 수단 덕분에

Further, thanks to the internet and all new kinds of communications methods, you can run

그 준비 과정 덕분에 SAT 시험을 즐겁게 치렀어요

I think because of the prep, I enjoyed taking the SAT.

미국 덕분에 사우디는 가장 큰 무기 수입국이 되었습니다

was the biggest buyer thanks to the US.

그 덕분에 정부가 공식적으로는 가족 분리 조치를 철회해야 했습니다.

And that largely helped bring about an end to the official policy.

덕분에 DNA와 RNA의 유전 정보 서열의 빠른 분석이 가능해졌습니다.

which allowed for the rapid sequencing of DNA and RNA.

과학 덕분에 우주에 관해 어느 정도 알 수 있게 되었습니다.

We understand the universe pretty well because of science.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

[Bear] You've made some smart choices, and helped me find all three of the creatures we've been looking for.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

[Bear] You've made some smart choices, and helped me find two of the creatures we've been looking for.

‎최첨단 카메라 덕분에 ‎지구상에서 가장 상징적인 생물을 ‎이해하는 방식이 ‎달라지고 있습니다

Cutting-edge cameras are changing the way we understand some of the most iconic creatures on Earth...

‎그런 제가 달라진 거죠 ‎문어 덕분에 다른 존재에게 ‎관심을 기울이게 됐어요

I realized I was changing. She was teaching me to become sensitized to the other.

‎충격 방지층이 있는 발 덕분에 ‎6톤짜리 수컷도 ‎사람들 모르게 활보할 수 있죠

On cushioned feet, even a six-ton male can go unnoticed.

쿠데타 덕분에 그 어느 때보다도 더 인기를 얻고 야당에 대한 숙청을 강화했습니다

Erdogan emerged from the fighting more popular than ever and ramped up his purge of the opposition.

‎심지어 흰개미의 발소리도요 ‎이 비밀스러운 생활 방식 덕분에 ‎다른 포식자들로부터 숨을 수 있죠

Even the pitter-patter of termite feet. This undercover way of life also helps her hide from other predators.

‎겨울이 주는 난관을 ‎유리하게 이용한 덕분에 ‎울버린은 기나긴 북국의 밤의 ‎진정한 지배자가 됐습니다

Turning the challenges of winter to their advantage, they have become true masters of these long northern nights.