Translation of "‎아직" in English

0.010 sec.

Examples of using "‎아직" in a sentence and their english translations:

아직 그런가요?

So, you're still with me?

아직 살아 있습니다

He's actually still alive, look.

작품들을 아직 안 봤다면

If you haven't watch them,

아직 해소되지 않은 슬픔,

the unprocessed grief,

아직 갈 길이 멉니다.

is still ahead of us.

네. 역사상 아직 까지는,

Yes, up to this point in history,

하지만, 아직 끝이 아닙니다.

Well, not so fast.

‎하지만 아직 이른 밤입니다

-But the night is young. -[soft growling]

‎하지만 아직 어미에게 의존합니다

But he's still dependent on his mother.

아직 한참을 가야 하는데

That is still a long way away.

가야할 길이 아직 멀죠.

because there was still a distance to go.

아직 본 적 없어

- I haven't actually seen it yet. - ( laughs )

하지만 아직 오지 않았죠

But it’s not here yet.

개인용 컴퓨터라는 단어는 아직

The word personal computers really hadn't

아직 한 장도 안썼지만

which I have yet to really write anything in.

이 동물들이 아직 무섭지 않으시더라도, 아직 안심하지 마세요. 수 많은 자연적 위험도 있답니다.

And if animals don't scare you enough, don’t feel safe yet, there are many more natural

다른 급변점들은 아직 먼 얘기였습니다.

Other tipping points were long way off --

아직 일어나지 않은 일들의 연대기죠.

It is a chronology of things that haven't happened yet,

아직 배가 고파서 배부르게 먹어야겠어요

[Bear] I'm still hungry, so I could go for a full meal.

‎아기는 아직 업고 다녀야 합니다

The baby still needs carrying,

숀다: 아직 인식하지 못하는 것들이요?

SR: What else does it not yet realize?

알렉산드로스의 사인은 아직 밝혀지지 않았다.

The cause of Alexander's death has never been established.

하지만 아직 여러 의문점이 남지.

are still some questions to be answered:  

우린 아직 발견하지 못했다는 겁니다.

then we haven't yet found it

어디 보자. 아직 더 남았어요.

Let's see, I have more for you.

이 방법으로도 아직 치유가 일어나지 않으셨다면,

You can't begin to heal until you do this.

더구나 영어 작문 과제가 아직 남아있거든요.

and I still have to write my English essay.

격렬한 충돌이었을지도 모르죠. 아직 자세히는 모릅니다.

perhaps more confrontations, we don't know that yet -

4년뒤, 낸시는 아직 남편의 이름을 압니다.

and four years later, Nancy still knows her husband's name.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았죠

but our mission isn't over yet.

하지만 우리 임무는 아직 끝나지 않았습니다

But our mission isn't over yet.

제 답은 아직 늦지 않았다 입니다.

And my answer is that it's not too late.

아직 어린 아이인데 엄마가 되었다는 거죠.

And many were mothers while they were still children themselves.

프로그래머들은 아직 외계인의 존재를 밝혀내지 못했어요.

Programmers just haven't revealed the aliens yet.

소셜 미디어에 관해서는 아직 알아가는 단계죠.

And in social, we're just figuring that out.

통행가능성이 아직 입증되지 않은 길을 택했습니다

proven to be passable.

다른 나라는 아직 승인을 기다리고 있습니다

others have submitted claims that are waiting for approval.

저도 아직 제가 왜 이걸 하나 몰라요.

and I still didn't really know why I'm doing them.

새로운 경제학은 아직 이것을 주제로 한 개론서나

And although this new economics does not yet have its own textbook

아직 베어의 신호는 없다! 알았다! 계속 찾아봐라

[pilot] No sign of Bear yet! [man on radio] Roger that! Keep looking.

아직 100m도 더 남았어요 이렇게는 어림도 없습니다

I've still got a hundred meters to go, there's no way I'm gonna do this.

아직 여기서 방울뱀을 잡을 수 있다고 생각하신다면

If you think you can still capture that rattlesnake from here,

이것은 주치의에게 달려있지만, 주치의는 아직 수술실에 없습니다.

That'll be up to the attending surgeon, though, but he's not there yet.

복잡한 생각은 아직 확실하게 해독할 수 없지만

While we can't reliably decode complex thoughts just yet,

심해에는 아직 발견되지 않은, 수많은 생물종들이 있습니다.

There are countless undiscovered species in deep waters,

‎적당한 때가 오기까지 ‎아직 몇 시간 남았습니다

It's still a few hours before conditions will be right.

조종사는 낙하산으로 탈출했지만 잔해는 아직 못 찾았어요

The pilot managed to parachute to safety, but the wreckage is still lost.

아직 편집할 일이 남아서 비행기에서 할 거고

I still have some editing to do, so I'm going to do that on the airplane.

왜냐하면 물리적 한계는 아직 저 멀리 있기 때문이죠.

because the physical limits are much further out there.

우주는 아직 어립니다. 고작 138억 년 밖에 안됐죠.

The universe is still young: it's only 13.8 billion years old,

본인의 피부색을 어떻게 부를지는 아직 교육받지 못했던 겁니다.

but he had not yet been schooled in what to call the color of his own skin.

왜냐면 그 아이는 아직 부모를 사랑하고 있기 때문입니다

The reason is that he still loved his parents.

우리의 도시와 공동체는 아직 준비가 되어 있지 않습니다.

Our cities and our communities are not prepared.

제가 말한 것처럼 아직 제 9행성을 찾지 못했습니다.

Now, like I said, we haven't found Planet Nine yet.

아직 짐에겐 아이들이 자라는 모습을 지켜볼 기회가 있어요.

Today you have a chance to make changes that will let you see your kids grow up.

아직 발견 안 된 아름다움을 찾으려 노력 중이었다고.

I'm trying to discover beauty that hasn't been discovered yet.

하지만 아직 치료를 기피하는 나이 많은 사람들은 많습니다.

But there's many elderly people who are avoiding care

하지만 아직 축하하긴 일렀던 것이 기능이 완벽하지 못했어요.

It was bit of an early celebration, because actually it wasn't enough,

우리는 그곳에 대해 아직 모르는 게 너무 많지만,

There are so many things we still don't know about it.

‎하지만 이 사자 무리는 ‎아직 어려움을 겪고 있습니다

But this pride is still struggling.

2월 말은 나폴레옹이 패배했다고 말하기엔 아직 이른 때였다.

Any talk of Napoleon’s defeat in late February was premature.

당시 원정에 참가한 셰르파 중에 나만 아직 살아있어요.

I am the last remaining Sherpa from the expedition.

아직 재판이 시작하지 않았으며 실제로 피고는 보석으로 풀려나

the trial hasn't even begun yet. In fact, the accused are out on bail,

아직 신용 카드 사용이 활성화 되지 못했다는 겁니다

they haven't really gotten on board with credit cards yet.

잘못된 것이 명확함에도 왜 아직 우리 곁에 있는 것일까?

Why is it still with us when it's so clearly wrong?

아직 이 광산을 통과할 수 있다면 '다시 시도'를 선택하세요

if you think you can still get through this mine, choose "Try Again."

우리가 가진 해결책들이 아직 이론에 불과하다는 점을 명심해야 합니다.

and how speculative these ideas are.

하지만, 아직 이가 일생 중 어떻게 발전하는지는 알지 못합니다.

But I don't know yet how this develops over a lifetime.

우리가 아직 제대로 다루지 않은 게 있는데 바로 SAT죠

I think the one that hasn't really entered our conversation yet is the SAT.

아직 주택 소유 그리고 인종 간 빈부 격차에 대해

But I'm still looking for someone to talk to about home ownership

아직 16km 이상 남았습니다 이 저온 유통 경로에서 정북동쪽에 있죠

is still more than ten miles away, due northeast on this cold chain route.

아직 이 늑대를 해결할 수 있다고 생각한다면 '다시 시도'를 선택하세요

If you think you can still get 'round this wolf, choose "Try Again."

바다는 아직 탐험 되지 않거나 알 수 없는 부분이 많습니다.

Our oceans are pretty much unexplored and undersampled,

그럼 시청자들이 아직 그 필요성을 인식하지 못하고 있는 것들이 있나요?

So what else does the audience not yet realize that it needs?

그리고 이 사람들에게 도움의 손길을 주는 사람들은 아직 곳곳에 존재합니다.

And to show you that there are still people out there with empathy,

사막에는 아직 탐험할 곳이 많지만 이 더위에서 뱀독은 그리 오래가지 않으니

There's still a lot more desert left to explore, but snake venom won't last long in this heat.

아직 물을 찾고, 임무를 계속할 수 있다고 생각하신다면 '다시 시도'를 선택하세요

So if you think you can still find water and keep going on our mission, choose "Try Again".

새로운 경제구조를 만드는 뿌리가 될 거야. 그런데 아직 갈 길은 멀어보여.

roots for an start up ecosystem. But there is still a lot of work to be done…