Translation of "同じ意見です。" in Turkish

0.036 sec.

Examples of using "同じ意見です。" in a sentence and their turkish translations:

彼女とだいたい同じ意見です。

Ben genellikle ona katılıyorum.

私も彼女とまったく同じ意見です。

Onunla tam olarak aynı görüşe sahibim.

いつもは私は彼女と同じ意見です。

Genellikle onunla aynı fikirde olurum.

- 私は彼女と意見があった。
- 彼女と同じ意見です。

Onunla aynı fikirdeydim.

その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。

Aktörün çok yetenekli olduğu konusunda seninle aynı fikirdeyim.

- 賛成です。
- 同感です。
- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。
- まったくです。
- 同意する。

- Kabul ediyorum.
- Aynı fikirdeyim.

- 私は全く君と同感だ。
- 私は全くあなたに賛成だ。
- 私はまったくあなたに賛成です。
- 私はあなたとまったく同意見です。
- 私はあなたと全く同じ意見です。
- 私はあなたとまったくの同意見です。
- 私は、まったく君と同意見です。
- あなたと同意見です。

Ben sana tamamen katılıyorum.