Translation of "分かってる" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "分かってる" in a sentence and their turkish translations:

分かってるの。

- Anladın mı?
- Onu anlıyor musun?

分かってるんでしょ。

Bildiğini biliyorum.

- 分かってる。
- 分かってます。

Biliyorum.

俺が誰だか、分かってるよな?

Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?

言いたいことは分かってるよ。

Ne söylediğini anlıyorum.

体力勝負になることは 分かってる

Fiziksel açıdan  zorlayıcı olacağı şimdiden belli.

彼のことなら誰よりも分かってる。

Onu herhangi birinden daha iyi tanırım.

- トムは分かってる。
- トムは分かっている。

Tom anlar.

トムとメアリーは誰がやったか分かってるんだ。

Tom ve Mary bunu kimin yaptığını biliyor.

分かってるんだけど、どうしようもないのよ。

Ben biliyorum ama ona yardımcı olamam.

- 了解しました。
- 分かってるよ。
- 分かってる。
- 分かった!
- 御意。
- 分かったわよ。
- なるほど。
- わかったぞ!
- わかります。
- 分かる。

Anlıyorum.

落ちた所から真東に 文明があるのは分かってる

Bırakıldığımız yere göre medeniyetin doğuda olduğunu biliyorum

ヒツジをつかまえるのは 簡単じゃないと分かってる

Deneyimlerime dayanarak koyun yakalamanın kolay olmadığını biliyorum.

- 君、理解してるのかなぁ。
- あなた、分かってるかなぁ。

Anlayıp anlamadığını merak ediyorum.

メアリーが結婚したがっていること、トムには分かってるんだ。

Tom Mary'nin evlenmek istediğini biliyor.

- トムは答えを知ってるんだよ。
- トムは答えが分かってるんだ。

Tom cevabı biliyor.

恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。

Aşksız hayatın benim için imkansız olduğunu anlıyorum.

- トムは臆病者だって知ってる。
- トムがビビりだってことは分かってる。

Tom'un korktuğunu biliyorum.

- トムが嘘言ってるって分かってるよ。
- トムが嘘ついてるの知ってる。

Tom'un yalan söylediğini biliyorum.

- トムが賢いってことは知ってるよ。
- トムは頭がいいって分かってるよ。

- Tom'un akıllı olduğunu biliyorum.
- Tom'un zeki olduğunu biliyorum.

- トムはメアリーが好きだって知ってるよ。
- トムはメアリーが好きだって、分かってるわ。

Tom'un Mary'den hoşlandığını biliyorum.

「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」

Eksik bir kesme işareti var. "It's" ve"its" farklıdır. -- Biliyorum. Bir yazım hatasıydı.

- 僕がなんでここにいるか知っているの?
- 俺がなぜここに居るか分かってる?

Neden burada olduğumu biliyor musun?

- 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
- 顕微鏡と望遠鏡の違い、分かってる?

Mikroskop ve teleskop arasındaki farklılığı biliyor musun?

- 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
- 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。

- Yumurtaları sevmediğimi biliyorsun.
- Yumurta sevmediğimi bilirsin.
- Yumurta sevmediğimi biliyorsun.
- Yumurta sevmediğimi bilirsiniz.
- Yumurta sevmediğimi biliyorsunuz.

- 万万承知の上です。
- 私はそのことをよく知っている。
- それはよく分かってるよ。

Onu çok iyi biliyorum.

- トムとメアリーはジョンが賢いって知ってるさ。
- トムとメアリーはジョンが頭がいいって分かってるよ。

Tom ve Mary, John'un akıllı olduğunu biliyorlar.

- 彼はなぜそれをしたか知っている。
- あいつがそれをやった理由は分かってるんだ。

Onun onu neden yaptığını biliyorum.

- それをするのにいくらかかるか知ってるの?
- それにいくらかかるか分かってるの?

Bunun kaç para olduğunu biliyor musun?

すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?

Uzun süredir beklediğini biliyorum fakat sadece biraz daha bekler misin?

- 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
- 箱の中に何が入ってるのかは分かってるんだよ。
- 箱の中身、知ってるよ。

Kutuda ne olduğunu biliyorum.

More Words: