Translation of "どういう意味ですか?" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "どういう意味ですか?" in a sentence and their turkish translations:

- それどういう意味ですか?
- それ、どういう意味ですか。

Onunla ne demek istiyorsun?

それどういう意味ですか?

Onunla ne demek istiyorsun?

"Tatoeba"とはどういう意味ですか?

TATOEBA ne anlama geliyor?

これはどういう意味ですか。

Bu ne anlama geliyor?

- どういう意味ですか?
- それどういう意味ですか?
- それどういう意味?
- どういう意味?

Bu ne anlama geliyor?

この漢字はどういう意味ですか。

Bu karakter ne anlama geliyor?

「There is a tide」とはどういう意味ですか。

"There is a tide" ne anlama geliyor?

「居住外国人」とは、どういう意味ですか。

"Resident alien" ne demek?

「文化相対主義」とはどういう意味ですか。

Kültürel görecelikle ne demek istiyorsun?

- この単語はどういう意味ですか。
- この単語の意味は何ですか。
- この単語の意味はどういう意味ですか。
- この語は何と言う意味か。
- この語はどんな意味ですか。
- この言葉はどういう意味ですか。
- このことばはどういう意味ですか。

- Bu kelimenin anlamı nedir?
- Bu sözcüğün anlamı nedir?

- "Tatoeba"とはどういう意味ですか?
- 「例えば」とはどういう意味ですか?
- 「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。

- TATOEBA ne anlama geliyor?
- "Tatoeba" ne anlama geliyor?
- "Tatoeba" ne demek?

この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。

Bu cümlede "get" sözcüğü ne anlama gelmektedir?

- この単語は何を意味しますか。
- この単語はどういう意味ですか。
- この単語の意味はどういう意味ですか。
- この語は何と言う意味か。
- この語はどんな意味ですか。
- この言葉はどういう意味ですか。
- このことばはどういう意味ですか。
- この単語はどういう意味でしょうか。

Bu kelime ne anlama geliyor?

- これはどういう意味ですか。
- どういう意味?
- これどういう意味?

- Bu ne anlama geliyor?
- Bu ne anlama gelir?

- この句はどう意味ですか。
- この語句の意味は何ですか?
- このフレーズはどういう意味なの?
- この表現はどういう意味ですか?

Bu sözcük grubunun anlamı nedir?

More Words: