Translation of "それに" in Turkish

0.063 sec.

Examples of using "それに" in a sentence and their turkish translations:

‎それに機会も

Tabii fırsatlar da.

それに 生と死

yaşam ve ölüm gibi.

それに おそらく

Ve belki, belli noktaya kadar

それに限ります

Bu kadar.

それについては?

Bundan endişe duymalı mıyız?

それに近づくな!

Ondan uzak durun.

それには触れるな。

Ona dokunmamalısın.

彼はそれに決めた。

O onunla ilgili karar verdi.

それに決めましょう。

Anlaşalım.

- 触るな!
- それに触るな。

Ona dokunma.

それに近づかないで。

Ondan uzak durun.

それに10ドルを支払った。

Ben onun için on dolar ödedim.

それにいくら払ったの?

Bunun için ne kadar ödedin?

それについて聞こうよ。

Bunun hakkında dinleyelim.

私はそれには関係ない。

Ben onunla ilgili değilim.

- それについてはどうお考えですか。
- それについてどう思いますか。

Onun hakkında ne düşünüyorsunuz?

それに私はせっかちです

Ve ben sabırsızım.

それに カニがたくさんいる

Aynı zamanda yengeçlerle dolu.

私はそれにすがりました

Ben de ona sımsıkı tutundum.

それに対して反応しない

ve tepki gösterme.

それにメキシコでも 起きました

şerifler kasabaya yerleştiği zaman.

それに私は知っています

Şunu da biliyorum;

それに匹敵する物がない。

Onun paralelliği yok.

それに超したことはない。

Hiçbir şey ondan daha iyi olamaz.

それに全身全霊を傾けた。

- O elinden geleni yaptı.
- O canı gönülden yaptı.

それには気付かなかった。

Ben bunu fark etmedim.

それについてどう思った。

Onu nasıl gördün?

- それには私の名前が書いてあります。
- それには私の名前があります。

Onun üzerinde adım var.

- メアリーはそれについて友達と語り合った。
- メアリーはそれについて友達と話した。

Mary o konuyu arkadaşlarıyla konuştu.

それに川をだどって行ける

aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.

それに川をたどって行ける

aynı zamanda takip edilecek bir şey de sunuyor.

人々はそれに慣れてしまい

fakat insanlar buna alışıyor ve sonra

それに責任があるのは君だ。

Bunun için suçlanacak olan sensin.

それには興味が無くなった。

Ben o konuya ilgimi kaybettim.

結構です。それにしましょう。

Anlaşıldı. Onu ben götüreceğim.

彼はそれに五ドルを請求した。

O, onun için 5 dolar istedi.

彼はそれについて質問した。

O, onun hakkında bir soru sordu.

それには 時間が必要でしたね?

Şunu hatırlayın; uzun süreli hafıza zaman alır

実際 それに慣れきってしまい

Hatta, bu hisse o kadar çok alışmıştım ki,

それに水も― 少なくなってきた

Ve aynı zamanda suyum da azalmaya başladı.

もう一度それにトライしてみたら。

Niçin bir kez daha denemiyorsun?

それに同意した覚えはないよ。

Onu kabul ettiğimi hatırlamıyorum.

それにはちょっと疑問がある。

Onun hakkında bazı şüphelerim var.

彼はそれについて単刀直入だ。

O, bu konuda açıktır.

ついに彼女はそれに成功した。

Sonunda o başardı.

それについてどう思いますか。

Fikirle ilgili hislerin nedir?

それについては今聞かないで。

- Bunu bana sorma şimdi.
- Bunu bana sormayın şimdi.

それに矛盾する話は拒絶します

Ve teyit etmeyen hikâyeleri reddederiz.

それにより成果を上げる人々も

tüm iş kategorisini hayal edebilirsiniz.

我々は皆ある程度それに苦しむ。

Bir dereceye kadar, biz hepimiz ondan muzdaribiz.

わたしは全然それには反対です。

Tamamen ona karşıyım.

それには手数料がかかりますか。

Bunun için bir servis ücreti var mıdır?

それについて議論してもむだだ。

Onun hakkında tartışmanın faydası yok.

それについてほとんど知らない。

Onun hakkında neredeyse hiçbir şey bilmiyor.

それについては全て伺いました。

Onun hakkında her şeyi duydum.

本当を言うと私はそれに飽きた。

Gerçeği söylemek gerekirse, ondan bıktım.

彼はそれについて冗談を言った。

O, o konuda bir şaka yaptı.

きっと彼はそれに失敗をするさ。

Onu yapmayacağına bahse girerim.

彼の住居は小さくてそれに古い。

Onun evi çok küçük ve üstelik çok eski.

私はそれにはあきあきしている。

Ben ondan bıktım.

今は、それについてコメントしたくない。

Şimdi onunla ilgili yorum yapmayı tercih etmiyorum.

- トムはそれについて話すのがやなんだよ。
- トムはね、それについて話すのが嫌なんだよ。

Tom onun hakkında konuşmaktan hoşlanmaz.

それに実は 話す必要もありません

Gerçekten konuşmak zorunda değilim

今は それに取り組む 絶好の時です

Ama üzerinde çalışması gerçekten çok heyecan verici.

それについて言いたいことがある。

Ben onun hakkında bir şey söyleyeceğim.

とっくに彼はそれに気づいていた。

Zaten onun farkındaydı.

それには追加料金がかかりますか。

- Onun için fazladan bir masraf olacak mı?
- Onun için ekstra bir ücret olacak mı?

それについて放課後話しましょう。

Okuldan sonra onun hakkında konuşalım.

それについては疑いはないようだ。

Onun hakkında şüphe yok gibi görünüyor.

実はそれについては全く知らない。

Aslında onun hakkında bir şey bilmiyorum.

私は忙しいし、それには興味もない。

Meşgulüm. Ayrıca ilgilenmiyorum da.

それについて考えたことはないね。

Bu konuda hiç düşünmemiştim.

私はそれについてはよく知らない。

Ben onun hakkında emin değilim.

それには朝食は含まれていますか。

Bu kahvaltı içeriyor mu?

彼はそれについて知っている様だ。

O, onun hakkında biliyor gibi görünüyor.

- それによく似た話を聞いた覚えがある。
- それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。

Ona çok benzer bir hikaye duyduğumu hatırlıyorum.

それに追いつくのが私の仕事でした

ve benim işimse denemek ve sürdürmekti.

それには 干渉されない 素敵なお家と

ama tabii son model bir fırın ve derin donduruculu,

それに対し労働は 体と関連付けられ

Doğum ise bedenle alakalı.

実は私はそれについて何も知らない。

Aslına bakarsan, ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.

それについて何か考えがありますか。

Onun hakkında hiç fikrin var mı?

それに優ることを思い付かなかった。

Ondan daha çok herhangi bir şeyi düşünemiyordum.

それについて私は詳しく知りません。

Bu konuda çok şey anlamıyorum.

彼はそれに100ドルかかると見積もった。

Bunun ona 100 dolara mal olacağını hesap etti.

彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。

Onun alt yapısı onun selefininki ile paralellik göstermektedir.

私はそれについてほとんど知らない。

Onun hakkında çok az şey biliyorum ya da hiçbir şey.

それについて話したい?話したくない?

Onun hakkında konuşmak istiyor musun yoksa istemiyor musun?

今それについて話している暇はない。

Şimdi onun hakkında konuşmak için zaman yok.

- 彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
- 彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。

Bir şey yapmaya başladığı zaman, o kendini ona adıyor.

それには 、400マイルの前線を横切る 50万人の

Avrupa’da şimdiye kadar görülen en büyük ordu olan yarım milyon

それについて何か不服があるのですか。

Onunla ilgili herhangi bir rahatsızlığın var mı?

More Words: