Translation of "雨が降った。" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "雨が降った。" in a sentence and their spanish translations:

- 昨日は雨が降った。
- きのう雨が降った。

Llovió ayer.

雨が降った。

Llovió.

- 昨日は激しく雨が降った。
- 昨日は激しい雨が降った。

Llovió duro ayer.

きのう雨が降った。

Llovió ayer.

あいにく雨が降った。

Desafortunadamente llovió.

夜の間に雨が降った。

Llovió por la noche.

10日ぶりに雨が降った。

Llovió por primera vez en diez días.

今年はよく雨が降った。

Ha llovido mucho este año.

昨日一日中雨が降った。

Ayer llovió todo el día.

5日間続けて雨が降った。

Estuvo lloviendo durante cinco días.

午前中激しく雨が降った。

Llovió fuerte en la mañana.

昨夜は激しい雨が降った。

Anoche llovió con fuerza.

- 昨晩少し雨が降ったかもしれない。
- 昨日の夜、少し雨が降ったのかもね。

- Es posible que haya llovido un poco anoche.
- Puede que anoche lloviera un poco.

先月はたくさん雨が降った。

El mes pasado llovió mucho.

- 雨が降っていた。
- 雨が降った。

Llovió.

昨日の朝、激しく雨が降った。

Llovió duro ayer en la mañana.

その冬の間、よく雨が降った。

Llovió mucho aquel invierno.

昨夜雨が降ったかもしれない。

Puede que haya llovido anoche.

先月フランスではたくさん雨が降った。

El pasado mes cayó mucha lluvia en Francia.

雨が降ったので私達は家にいた。

Como estaba lloviendo, nos quedamos en casa.

もし雨が降ったら何をしようか。

Si llueve, ¿Que haremos?

雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。

Como llovió, no fuimos de picnic.

昨晩少し雨が降ったかもしれない。

Es posible que haya llovido un poco anoche.

雨が降ったら、私に電話をください。

Si llueve, llámame por favor.

雨が降った後は植物がすくすく育つ。

Las plantas crecen rápidamente después de la lluvia.

雨が降ったので、彼らは家にいました。

Se quedaron en casa porque estaba lloviendo.

夜の間にきっと雨が降ったのだろう。

- Ha debido llover durante la noche.
- Tiene que haber llovido durante la noche.
- Tiene que haber llovido por la noche.

昨日雨が降ったのはあいにくだった。

Fue desafortunado que lloviera ayer.

- 昨日は楽しかった。
- 昨日は雨が降った。

Llovió ayer.

夜通し雨が降ったり止んだりしていた。

Estuvo lloviendo a ratos durante toda la noche.

- 今年はよく雨が降った。
- 今年は雨が多い。

- Ha llovido mucho este año.
- Ha habido mucha lluvia este año.

雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。

Aún cuando estaba lloviendo, ellos fueron de excursión.

ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。

Apenas pensaba en salir cuando se vino la lluvia.

- 雨の場合私は行かない。
- 雨が降ったら、行かないわ。

En caso de lluvia no voy a ir.

もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。

Supón que llueve ¿Que hacemos?

道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。

El camino está polvoriento. Ciertamente no llovió ayer.

雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。

Había pocos en la playa porque llovió.

- 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
- 万一雨が降ったら試合は中止だ。
- 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。

Si llueve, el juego será cancelado.

- 昨日一日中雨が降った。
- 昨日は一日中雨が降っていた。

Ayer estuvo lloviendo todo el día.

雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。

Siempre uso botas cuando llueve o nieva.

夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。

Debe de haber llovido esta noche, la calle está mojada.

今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。

Como la carretera está húmeda esta mañana, debe haber llovido esta noche.

雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。

La lluvia nos obligó a posponer la reunión.

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。

No necesitaba haber regado las flores. Apenas terminé se puso a llover.

- 昨日は小雨だった。
- 昨日は小雨が降った。
- 昨日は小雨が降っていました。

Estaba lloviznando ayer.

- 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
- 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。

A causa de la lluvia, el picnic se celebró en el gimnasio.

- 昨夜は強い雨だった。
- 昨夜はひどく雨が降った。
- 昨日の夜はすごい雨だったんだよ。

Llovió fuerte anoche.

- 昨日は小雨だった。
- 昨日は小雨が降った。
- 昨日の雨は小雨だった。
- 昨日は小雨が降っていました。
- 昨日は小雨が降りました。

- Estaba lloviznando ayer.
- Hubo una ligera lluvia ayer.
- Había una ligera lluvia ayer.

- 万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行くよ。
- もし明日雨が降れば、私たちはバスで行くよ。
- 明日雨になったら、俺たちバスで行くよ。

Si mañana lloviera, nosotros vamos en bus.

More Words: