Examples of using "近いうちに" in a sentence and their spanish translations:
Hablemos pronto.
Me contactaré contigo pronto.
- Vendré a verte uno de estos días.
- Vendré a veros uno de estos días.
Te visitaré algún tiempo en el futuro.
- Dicen que habrá elecciones pronto.
- Se dice que pronto habrá elecciones.
Buen día. Nos vemos pronto.
Espero volver a verte pronto.
Un día de estos tendrá vacaciones.
Tendrá noticias nuestras dentro de poco.
Espero ver su foto pronto.
¿Por qué no vienes a mi casa un día de estos?
Se espera que la guerra termine dentro de poco.
Dice que habrá un terremoto próximamente.
Volvamos a vernos pronto.
Estoy deseando verte de nuevo pronto.
Estoy pensando en visitarte uno de estos días.
Voy a visitar la muestra de arte uno de estos días.
Espero que no pase mucho tiempo antes de oír de ella.
¿Podría ir a verte un día de estos?
Aunque no encontremos esa partícula en breve,
Veámonos de nuevo pronto.
- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta pronto!
- Te veré pronto.
Espero verte pronto.
Puede que nos veamos de nuevo en un futuro próximo.
Espero con ganas a oír de ti pronto.
La primavera estará aquí no dentro de mucho.
Estoy deseando tener noticias tuyas.