Translation of "さようなら。" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "さようなら。" in a sentence and their spanish translations:

- さようなら!
- さようなら。

Hasta la vista.

- さようなら!
- さようなら。
- さよなら!

- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

さようなら。

Adiós.

さようなら!

¡Hasta luego!

さようなら、さよ子。

- Hasta la vista, Sayoko.
- Chao, Sayoko.
- Adiós, Sayoko.

- 彼女はさようならと言った。
- 彼女は「さようなら」と言った。

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.
- Ella se despidió.

- さようなら!
- さよなら!

- Adiós.
- Chao.

彼女はさようならと言った。

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.

彼女は「さようなら」と言った。

- Ella dijo adiós.
- Ella dijo chao.

- ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。
- ドイツ語で「さようなら」を何と言いますか。

- ¿Cómo se dice "adiós" en alemán?
- ¿Cómo se dice 'good bye' en alemán?

さようなら。また会いましょう。

- Nos vemos.
- Estamos en contacto.

- またお目にかかりましょう。
- さようなら!

- Hasta la vista.
- Adiós.
- Chao.
- ¡Chau!

彼は私にさようならも言わずに出ていった。

Salió sin despedirse de mí.

さようならも言わずに出ていかないで下さい。

- No te vayas sin despedirte.
- No te vayas sin decir adiós.

彼は「みなさんさようなら」といって立ち去った。

Él dijo: "adiós, mis amigos", y partió.

- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- 行ってらっしゃい!
- さよなら!

- ¡Hasta luego!
- Hasta la vista.
- Nos vemos luego.
- ¡Nos vemos!
- ¡Hasta la próxima!

- またすぐ会おうね。
- さようなら。
- ではまた近いうちに!
- ではまた近々。

- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta pronto!
- Te veré pronto.

汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。

Cuando el tren partió, se despidieron de sus padres agitando el brazo.

- さようならも言わずに出ていかないで下さい。
- さよならも言わずに行っちゃわないでよ。

No te vayas sin decir adiós.

- また会いましょう。
- またお目にかかりましょう。
- ではまた会いましょう。
- さようなら。
- またね。

- Nos vemos a la próxima.
- Nos vemos luego.

- また後で。
- では又会いましょう。
- ではまた会いましょう。
- またね!
- さようなら。
- じゃ、またねっ!
- じゃまたね。
- じゃあね!
- じゃあ、またね。
- また会おう!

- ¡Hasta luego!
- ¡Nos vemos!
- ¡Te veo luego!
- ¡Te veo más tarde!

More Words:
Translate "汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。" to other language: