Translation of "普段は" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "普段は" in a sentence and their spanish translations:

たまに996ですが 普段は965です

ocasionalmente 996, pero por lo general, 965.

私は普段は歩いて学校に行く。

Normalmente, voy al colegio andando.

普段は何時に朝食を食べるのですか。

- ¿A qué hora sueles desayunar?
- ¿A qué hora desayunas normalmente?
- ¿A qué hora desayunas comúnmente?

普段は 実家のダマスカス・レストランの ウェイトレスの名前でもあり

Muchos días mi nombre es Camarera en Damasco, el restaurante de mi familia,

普段は友人が息子の勉強を見てくれます。

Mi amigo suele ayudar a mi hijo con sus estudios.

僕は学生ですけど、普段は何されてますか?

Yo soy estudiante. ¿Y tú?

つまり 普段は 決定権を持たない人物の場合

cuando no eres la persona que normalmente está a cargo de las cosas,

- 皿洗いは私がやる。
- 普段は自分が洗い物するんだ。

- Normalmente yo lavo los platos.
- Yo acostumbro a lavar los platos.

- 私はふつう歩いて学校へ行きます。
- 私はたいてい歩いて学校へ行く。
- 私はたいてい学校に歩いていく。
- 私は普段は徒歩で通学している。
- 私は普段は歩いて学校に通っている。
- 私は普段は歩いて学校に行く。

Normalmente camino hacia el colegio.

私は耳が聞こえません 普段は聴者の話が分かりません

Soy sorda y normalmente no me entiendo con los oyentes,

- たいてい歩いて行きます。
- いつも歩いています。
- 普段は歩きなんだ。

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

- いつもは7時に夕食をとるんです。
- 普段は7時に晩御飯を食べてるよ。

Habitualmente ceno a las siete.

彼は普段は、やる気のない英語教師を演じているが、その正体はCIAのエージェントだ。

Él cotidianamente hace de las de un holgazán profesor de inglés, pero en realidad es un agente de la CIA.

- こうして私はいつも魚を料理する。
- 普段はこうやって魚を料理してるんだよ。

Es así como suelo cocinar el pescado.

- いつも何時に朝飯を食べますか。
- 普段は何時に朝食を食べるのですか。
- いつも何時に朝ごはんを食べるの?

- ¿A qué hora sueles desayunar?
- ¿A qué hora desayunas normalmente?
- ¿A qué hora acostumbras desayunar?
- ¿A qué hora solés desayunar?

- 私はふつう歩いて学校へ行きます。
- 私はたいてい歩いて学校へ行く。
- 私はたいてい学校に歩いていく。
- 私は普段は歩いて学校に行く。

Normalmente camino hacia el colegio.

- 普段は午前9時から午後5時まで働くけど、今日は午後10時まで働いた。
- 普通は朝の9時から夕方5時までなんだけど、今日は夜の10時まで働いたんだ。

Normalmente trabajo desde las 9 de la mañana a las 5 de la tarde, pero hoy he trabajado hasta las 10 de la noche.

More Words: