Translation of "分かってる。" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "分かってる。" in a sentence and their spanish translations:

- 分かってる。
- 分かった!

¡Lo tengo!

大丈夫、分かってるよ。

No pasa nada, te entiendo.

- 分かってる。
- 分かってます。

- Lo sé.
- Yo lo sé.
- Yo sé.

言いたいことは分かってるよ。

Entiendo lo que dices.

体力勝負になることは 分かってる

¡Ya puedo decir que esto será agotador!

彼のことなら誰よりも分かってる。

Lo conozco mejor que nadie.

どうして届かないのか分かってる?

¿Sabes por qué no llega?

- トムは分かってる。
- トムは分かっている。

Tomás entiende.

- ヤニーは知っています。
- ヤニーは分かってるよ。

Yanni sabe.

- 了解しました。
- 分かってるよ。
- 分かってる。
- 分かった!
- 御意。
- 分かったわよ。
- なるほど。
- わかったぞ!
- わかります。
- 分かる。

- Lo entiendo.
- Entiendo.

落ちた所から真東に 文明があるのは分かってる

Desde donde nos dejaron, sé que la civilización está al este,

ヒツジをつかまえるのは 簡単じゃないと分かってる

Es que sé por experiencia que atrapar una oveja no siempre es fácil.

- トムは答えを知ってるんだよ。
- トムは答えが分かってるんだ。

Tom sabe la respuesta.

- トムは臆病者だって知ってる。
- トムがビビりだってことは分かってる。

Sé que Tom tiene miedo.

医者になるべくどれだけ一生懸命勉強したか分かってるのか。

¿Sabes cuánto me he esforzado para convertirme en médico?

- 僕がなんでここにいるか知っているの?
- 俺がなぜここに居るか分かってる?

- ¿Sabes por qué estoy aquí?
- ¿Sabés por qué estoy aquí?

- 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
- 顕微鏡と望遠鏡の違い、分かってる?

¿Conoces la diferencia entre un microscopio y un telescopio?

- 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
- 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。

Tú sabes que no me gustan los huevos.

- 万万承知の上です。
- 私はそのことをよく知っている。
- それはよく分かってるよ。

Lo sé muy bien.

- 彼はなぜそれをしたか知っている。
- あいつがそれをやった理由は分かってるんだ。

Sé por qué lo hizo.

- それをするのにいくらかかるか知ってるの?
- それにいくらかかるか分かってるの?

¡¿Sabes cuánto cuesta?!

2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。

Cualquiera con un CI de al menos dos dígitos sabe que ha habido intereses políticos tras esta elección.

すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?

Sé que has estado esperando harto tiempo pero, ¿podrías tan sólo esperar un poco más?

- 私は何がこの箱の中にあるのか知っています。
- 箱の中に何が入ってるのかは分かってるんだよ。
- 箱の中身、知ってるよ。

- Sé qué hay en la caja.
- Sé lo que hay en la caja.

More Words: