Examples of using "冗談でしょ!?" in a sentence and their spanish translations:
¿Estás bromeando?
- ¡¿Acaso te quieres burlar de mí?!
- ¿Te estás burlando de mí?
- ¿Me estás bromeando?
Está bromeando, ¿cierto?
Debes estar bromeando.
No puedes estar hablando en serio.
Es un chiste, ¿no?
- ¡¿Acaso te quieres burlar de mí?!
- ¿Me estás vacilando?
¡Debes estar bromeando!
- ¿Estás bromeando?
- ¿Me estás bromeando?
- ¿Estás de broma?
- ¿Estás jodiendo?
- ¿Estás de coña?
¡Tienes que estar de coña!
Un momento, ¿estás de broma? ¿Para qué querríamos ir a un lugar tan remoto?
¡Debes estar bromeando!