Examples of using "見せて。" in a sentence and their russian translations:
- Дай посмотреть.
- Дайте посмотреть.
- Покажи мне!
- Покажите мне!
- Покажи.
- Покажите.
- Покажи мне.
Покажи мне.
- Покажи мне руки.
- Покажите мне руки.
Покажи мне фотографию.
Дай посмотреть!
Покажи-ка мне это.
- Я покажу тебе.
- Сейчас покажу.
- Покажи мне это.
- Покажите мне это.
- Пожалуйста, покажите мне другой.
- Покажите мне, пожалуйста, другую.
- Покажи мне другой, пожалуйста.
- Покажи мне другую, пожалуйста.
- Покажите мне другой, пожалуйста.
- Покажите мне другую, пожалуйста.
- Покажи мне другого, пожалуйста.
- Покажите мне другого, пожалуйста.
- Покажи мне другое, пожалуйста.
- Покажите мне другое, пожалуйста.
Дайте-ка посмотреть.
- Пожалуйста, покажите мне другой.
- Покажи мне другой, пожалуйста.
- Покажи мне другую, пожалуйста.
- Покажите мне другой, пожалуйста.
- Покажите мне другую, пожалуйста.
- Покажи мне другого, пожалуйста.
- Покажите мне другого, пожалуйста.
- Покажи мне другое, пожалуйста.
- Покажите мне другое, пожалуйста.
Дайте мне посмотреть.
- Покажи их мне.
- Покажите их мне.
- Покажи мне их.
- Дай я взгляну.
- Дай мне взглянуть.
- Покажи мне этот список.
- Позволь мне взглянуть на этот список.
- Могу я взглянуть на Ваш паспорт?
- Могу я увидеть Ваш паспорт, пожалуйста?
Не могли бы Вы показать мне этот галстук?
Можно я взгляну на твои записи?
Могу я увидеть Ваш паспорт?
Паспорт, пожалуйста.
Покажите программу передач, пожалуйста.
- Можешь показать мне ту фотографию?
- Можете показать мне ту фотографию?
Пожалуйста, дайте мне взглянуть на меню.
- Не мог бы ты показать мне что-нибудь ещё?
- Не могла бы ты показать мне что-нибудь ещё?
- Не могли бы вы показать мне что-нибудь ещё?
Пожалуйста, покажите свой паспорт.
Покажите, пожалуйста, Ваши водительские права.
Покажите мне язык.
- Покажи мне свой паспорт!
- Покажите мне Ваш паспорт!
- Покажи мне свой паспорт.
- Покажите мне свой паспорт.
Пожалуйста, покажи мне это еще раз.
Она показала мне свою новую машину.
- Покажите ваш билет, пожалуйста.
- Предъявите билет, пожалуйста.
- Пожалуйста, покажите ваши билеты.
Могу я посмотреть эту блузку, пожалуйста?
Покажите прейскурант, пожалуйста.
- Покажи это мне.
- Покажите это мне.
- Покажите мне его.
- Покажите мне её.
- Покажи мне его.
- Покажи мне её.
- Покажи его мне.
- Покажите его мне.
- Покажи её мне.
- Покажите её мне.
- Покажи мне фотографию.
- Покажите мне фотографию.
Дай мне осмотреть твою рану.
- Покажите мне это, пожалуйста.
- Покажи мне это, пожалуйста.
Дайте-ка посмотреть.
- Могу ли я взглянуть на это?
- Можно этот посмотреть?
- Можно эту посмотреть?
- Можно это посмотреть?
- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.
Она показала мне свою комнату.
Можете показать мне эту сумку?
- Покажи мне другой, пожалуйста.
- Покажи мне другого, пожалуйста.
Пожалуйста, покажите мне свою сумку.
Дай мне посмотреть на эти фотографии.
Покажите, пожалуйста, Ваши водительские права.
Покажите мне ваш рецепт.
Покажите мне другую сумку.
Вы не покажете мне ваш фотоальбом?
Покажите, пожалуйста, расписание.
Покажите мне эту книгу, пожалуйста.
Карл показал мне золотую медаль.
- Она показала мне свой альбом.
- Она показала мне его альбом.
- Я хотел тебе её показать.
- Я хотел тебе его показать.
- Я хотел тебе это показать.
Могу я взглянуть на ваш билет?
- Покажите мне другие часы.
- Покажи мне другие часы.
Пожалуйста, покажите мне ваше фото.
Могу я взглянуть на Ваш паспорт?
Можете показать ещё раз?