Translation of "生きている限り" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "生きている限り" in a sentence and their russian translations:

私たちは 生きている限り

Если вы живы,

私は生きている限り働く。

Я буду работать покуда жив.

私は生きている限りあなたを援助する。

Я буду помогать вам, пока жив.

- 命あっての物種。
- 生きている限り希望がある。

Пока дышу, надеюсь.

私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。

Пока я жив, ты не будешь ни в чем нуждаться.

私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。

Пока я живу, я никогда не забуду вашу доброту.

- 私の生きている限り、君を援助しよう。
- 私が生きている限りは君を援助してあげよう。
- 私が生きている間は援助しましょう。

- Я буду помогать тебе, пока я жив.
- Я буду помогать вам, пока я жив.

- 生きている限りご恩は決して忘れません。
- 親切は生きている限り決して忘れません。
- 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
- 私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
- ご親切は生きてる限り決して忘れません。
- このご恩は一生忘れません。
- ご恩は一生忘れません。

Я в жизни не забуду вашей доброты.

- 生きている限りご恩は決して忘れません。
- 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
- ご親切は生きてる限り決して忘れません。

Я в жизни не забуду вашей доброты.

- 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
- 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
- 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
- ご親切は一生忘れません。

- Вовек не забуду твоей доброты.
- В жизни не забуду твоей доброты.

- 私たちは生きている限り働かなければならない。
- われわれは生きているかぎりは働かねばならない。

- Пока мы живём, мы должны работать.
- Пока мы живы, мы должны работать.
- Покуда мы живы, мы должны работать.

- 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
- 私が生きている間は彼の事は決して許しません。
- 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
- 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。

- В жизни его не забуду.
- Пока я жив, я его не забуду.
- Я никогда не забуду его, пока я жив.

More Words: