Translation of "どこに行くの?" in Russian

0.033 sec.

Examples of using "どこに行くの?" in a sentence and their russian translations:

どこに行くの?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?

パパどこに行くの?

- Папа, куда ты идешь?
- Папа, куда ты идёшь?
- Папа, ты куда?
- Папа, куда ты едешь?
- Ты куда, папа?

休暇はどこに行くの?

Куда ты поедешь в отпуск?

今夜のデートはどこに行くの?

- Где у вас сегодня пройдет свидание?
- Где вы сегодня проведёте свидание?

- どこに行くの?
- どこ行くの?

- Куда идёшь?
- Камо грядеши?

この列車はどこに行くのですか。

Куда идёт этот поезд?

- どこに行きますか?
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこ行くの?
- どこへ行くの?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

私たちがどこに行くのか知っていますか。

- Вы знаете, куда мы идём?
- Ты знаешь, куда мы едем?

- ボストンのどこに行くのですか。
- ボストンのどの辺りに行くの?

В какую часть Бостона ты направляешься?

- この列車はどこ行きですか。
- この列車はどこに行くのですか。

Куда идёт этот поезд?

- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- あなたはどこに行くのですか?
- どちらへ行かれますか?

- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?

- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- どちらが先に行くのですか。
- どこに行きますか。
- どことどこへ行く予定ですか。
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこへ行くの。
- どこへ行きますか。
- どこ行くの?
- どちらへ行かれますか?

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Камо грядеши?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Вы куда?
- Куда ты пошла?
- Куда вы пошли?
- Куда Вы пошли?
- Куда вам?

- 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
- 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
- 彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。

Она спросила меня, куда я иду.