Translation of "いいか?" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "いいか?" in a sentence and their russian translations:

いいか?

Вы готовы?

いいか 諦めるな

Помните, никогда не сдавайтесь!

いいからやれよ。

- Просто сделай это.
- Просто сделайте это.

いいから黙って。

- Да заткнись ты.
- Да заткнитесь вы.

用意はいいかい。

- Ты готов?
- Готов?

いいか 君しだいだ

Помните, это ваш выбор.

いいかい 準備よし

На старт. Внимание.

いいかい 諦めるな

Помните, мы никогда не сдаемся!

いいかげんにして。

Не делай этого!

行く用意はいいか。

Ты готов выходить?

いいかい 君しだいだ

Помните, это зависит от вас.

いいかい 君に任せる

Не забывайте, вы во главе.

いいかい 君の冒険だ

Помните, это ваше приключение.

体調がいいか 悪いか

больной и здоровый,

同席してもいいかな。

- Ничего, если я с тобой?
- Ничего, если я с вами?

何と言ったらいいか・・・。

Не знаю, что и сказать.

トムは機嫌がいいかな?

- Том в хорошем настроении?
- У Тома хорошее настроение?

いいか 君が決めてくれ

Помните, вы возглавляете эту миссию.

おいケン、ちょっといいか?

Эй, Кен, есть минутка?

- 用意はいいかい。
- 準備できてる?
- もういいかい?
- 準備はできましたか?

- Ты готов?
- Ты готова?
- Вы готовы?
- Готова?
- Готов?

いいかい 行くぞ じゃあな

На старт, внимание, пока!

仕事辞めた方がいいかな?

Мне уйти с работы?

何をしたらいいか教えて。

- Скажи нам, что делать.
- Скажите нам, что делать.

何したらいいか話し合った。

Мы обсудили, что нам делать.

肩慣らしには丁度いいかも。

Это как нельзя лучше подошло бы для разминки.

返事はいつでもいいからね。

Жду ответа в любое время.

君の名前を出していいかい?

- Можно на тебя сослаться?
- Я могу на тебя сослаться?

僕はいいから、トムに感謝しな。

Не благодари меня. Благодари Тома.

フランス語で話した方がいいかな?

Мне говорить по-французски?

いいかい 君の冒険だ できるよ

Помните, это ваше приключение. Вы справитесь!

- 用意はいいかい。
- 準備できてる?

- Ты готов?
- Ты готова?

誰に頼っていいかわからない。

Я не знаю, к кому обратиться.

それを少し食べてもいいかい。

Можно мне поесть этого немного?

他の奴らには言うなよ。いいか?

Не говори другим, ладно?

- やめなさい。
- いいかげんにして。

Прекрати это.

トムを起こした方がいいかしら?

Мне разбудить Тома?

どこへ行けばいいかわからない」

И я не знаю, какой дорогой мне идти».

何と答えていいかわかりません。

Я не знаю, как ответить на этот вопрос.

何をしたらいいか言って下さい。

- Скажи мне, что делать.
- Скажите мне, что делать.

テレビはもういいかげんにしなさい。

- Хватит уже телевизор смотреть!
- Хватит уже смотреть телевизор!

ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。

- Мы могли бы встретиться в центре города. Это было бы удобно для вас?
- Можно встретиться в центре города. Тебе удобно?
- Можно встретиться в центре. Тебе удобно?
- Можем встретиться в центре. Тебе удобно?

夕食は私を待たなくていいから。

Можешь не ждать меня на ужин.

今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。

Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня?

この君の辞書を使っていいかい。

Можно мне использовать твой словарь?

いいかえれば、彼はなまけものだ。

Другими словами, он ленивый.

コーヒー、一口いただいてもいいかしら?

Можно у тебя кофе отпить?

- 着てみていいですか。
- 着てみてもいいかしら?
- 着てみていいかしら。
- 試着できますか。

Я могу это примерить?

君の忠誠を当てにしてもいいかい。

Могу ли я рассчитывать на вашу верность?

もう何をしたらいいか分からない。

Я уже не знаю, что делать.

どっちのドレスがいいか決められない。

Не могу решить, какое платье мне купить.

どう答えたらいいか分かんないよ。

Я не знаю, что ответить.

返事今日じゃなくてもいいからね。

Ты не обязан отвечать сегодня.

「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」

"Могу я к вам присоединиться?" - "Почему бы нет?"

トムの宿題、手伝ったほうがいいかな?

Мне помочь Тому с уроками?

あんまり急がなくてもいいからね。

- Не горит.
- Это не срочно.

今何をしたらいいか思いつかない。

Не представляю, что теперь делать.

君と一緒にここに居てもいいかい?

- Можно я побуду здесь с тобой?
- Можно я побуду здесь с вами?

- 社長は今日は機嫌がいいですか。
- 今日のボスの機嫌はいいかな?
- 上司、今日は機嫌いいかな?

- Начальник в хорошем настроении сегодня?
- В хорошем ли настроении сегодня начальник?

どれを選べばいいか教えてください。

- Скажи мне, какой выбрать.
- Скажите мне, какой выбрать.
- Скажи мне, какую выбрать.
- Скажите мне, какую выбрать.
- Скажи мне, какое выбрать.
- Скажите мне, какое выбрать.

どのボタンを押せばいいかわからないよ。

- Я не знаю, на какую кнопку нажать.
- Я не знаю, на какую кнопку нажимать.

トム、10秒でいいから黙っててくれない?

Том, помолчи хотя бы десять минут, а?

- いい加減にしろよ。
- いいかげんにして。

Теперь достаточно!

「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」

"Можно я возьму твою машину?" - "Конечно. Бери".

いいかげんにしてくれよ。忙しいんだ。

Прекрати меня донимать, я занят.

ちょっといいかな? 話があるんだけど。

Можно тебя ненадолго? Разговор есть.

トム眠ってる。起こした方がいいかしら?

- Том спит. Мне его разбудить?
- Том спит. Разбудить его?

- だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
- それ、誰でもいいから欲しい人にあげなよ。

Отдай это тому, кто в этом нуждается.

それなら“リプレイ”だ いいか 全ては君しだいだ

Если да, выберите «Повтор эпизода». Помните, это полностью зависит от вас.

どれでもいいから本を三冊選びなさい。

- Выбери три книги наугад.
- Выбери любые три книги.
- Выберите любые три книги.
- Выбери наугад три книги.
- Выберите наугад три книги.

短い手紙でもいいからきっと書いてね。

Не забудь мне черкнуть.

More Words: