Translation of "待たせてごめん。" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "待たせてごめん。" in a sentence and their portuguese translations:

待たせてごめん。

- Desculpe por tê-lo feito esperar.
- Desculpe por tê-la feito esperar.

こんな長い間待たせてごめんなさい。

Desculpe-me por fazê-lo esperar durante muito tempo.

- 待たせてごめん。
- お待たせしました。
- お待たせして申し訳ございません。

- Sinto muito tê-lo feito esperar.
- Sinto muito tê-los feito esperar.
- Sinto muito tê-la feito esperar.

- すみません、お待たせしました。
- 長らくお待たせして申し訳ありません。
- 長く待たせてしまって申し訳ありません。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 長い間お待たせして申し訳ありません。
- 大変お待たせして申し訳ありませんでした。
- こんなに長い間またせてごめんなさい。
- こんなに待たせてごめんなさい。

Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo.

- すみません、お待たせしました。
- 長くお待たせしてすみませんでした。
- 長い事お待たせしてすみません。
- 長い間お待たせして申し訳ありません。
- 長い間、待たせて申し訳ございません。
- こんな長い間待たせてごめんなさい。
- こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
- あなたをこんなに長い間待たせてすみません。

Sinto muito por tê-lo feito esperar tanto.

More Words: