Translation of "どうもありがとう。" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "どうもありがとう。" in a sentence and their portuguese translations:

今日はどうもありがとう。

- Obrigado por hoje.
- Obrigada por hoje.

先生、どうもありがとうございました。

Muito obrigado, Doutora.

- ありがとうございます!
- どうもありがとう。

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!
- Muito obrigado.

こちらこそ、どうもありがとうございました。

Obrigado a você também.

道案内をしてくださって、どうもありがとう。

Você é muito gentil em me mostrar o caminho.

約束を思い出させてくれてどうもありがとう。

É uma consideração sua me lembrar da minha promessa.

遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。

Agradeço-lhe muito que tenha vindo de tão longe despedir-se de mim.

- 先生、どうもありがとうございました。
- 先生、ありがとう。

Muito obrigado, doutor.

- 今日はどうもありがとう。
- 今日はありがとうございました。

- Obrigado por hoje.
- Obrigada por hoje.

- 先日はどうもありがとう。
- 先日はありがとうございました。

- Obrigado pelo outro dia.
- Obrigada pelo outro dia.
- Obrigado à vocês pelo outro dia.

- ありがとうございます!
- 本当にありがとう。
- どうもありがとうございます!

- Muito obrigado!
- Muito obrigada!

- お手紙大変ありがとうございました。
- お手紙どうもありがとうございます。

- Muito obrigado pela sua carta.
- Muito obrigada pela sua carta.
- Muito obrigado pela tua carta.
- Muito obrigada pela tua carta.

- 本当にありがとう。
- 本当にありがとう!
- ほんとありがとう。
- どうもありがとう。

- Muito obrigado.
- Muito obrigada.

- お手伝いくださってどうもありがとう。
- 手伝っていただいてありがとうございます。

É muito decente de sua parte me ajudar.

- 電話してくれてありがとう。
- 電話、どうもありがとう。
- お電話ありがとうございました。
- 電話ありがとう。

Obrigado por ligar.

- 来てくれてありがとう。
- 来てくださってありがとうございます。
- 来てくださってどうもありがとう。
- お見舞いありがとう。
- 来てくれて有難うございます。

- Obrigado por ter vindo.
- Obrigado por terem vindo.

More Words: