Examples of using "いいえ?" in a sentence and their polish translations:
Nie.
- Nie!
- Nie ma za co!
- Proszę bardzo!
- To nic!
Nie?
Nie.
Wcale nie.
Nie, nie wiem.
Nie, jestem Anglikiem.
Nie.
- Nie, nie ma za dużo.
- Nie, nie za dużo.
Nie, nigdy tam nie byłem.
Nie, jeszcze nie napisałem.
Nie, to nie może być prawdą.
Nie.
Nie, już wyszedł na obiad.
„Masz rodzeństwo?” „Nie, jestem jedynakiem.”
- Nie, dziękuję, jestem pełny.
- Dziękuję, jestem najedzony.
Nie. Pojechałem do Guam tylko raz podczas mojego miesiąca poślubnego.
Nie, nie musisz iść zaraz.
- Proszę bardzo, nie ma za co.
- Nie ma za co.
- Proszę.
Nie, nie napisałem tego.
"Czy w biurku są książki?" "Nie, nie ma."
Czy jest jeszcze sos? Nie, już nie ma.
Nie, nie poszedłem.
Nie, ona jeszcze nigdy się nie zakochała.
„On jest koło samochodu?” „Nie, on jest w środku.”
- Czy dzieci już przybyły? - Nie, nikt jeszcze nie przyszedł.
"Można tu parkować?" "Nie, nie można."
Nie, nie pomogłem.
Trudno jest utrzymać rozmowę z kimś, kto mówi tylko „Tak” i „Nie”.
Nie, dziękuję. Tylko się rozglądam.
Nie, dziękuję, tylko się rozglądam.