Examples of using "ちょっと" in a sentence and their korean translations:
조금 힘듭니다
GG: 잠깐만요.
좀 이상한데. 약간 사적이네.
갈수록 비좁아지네요
좀 복잡한 제목이긴 하지만
그것은 약간 모순적이기도 하죠.
잠깐,
짧은 이야기가 하나가 있어요.
그럼 여기서 잠시 멈추고
실험을 좀 할 겁니다. 괜찮죠?
한 번 생각해보세요.
이제 좀 차이가 느껴지지 않나요?
그래서, 작은 실험을 하나 해볼까 합니다.
전방 십자인대와 후장 십자인대를 잠깐 살펴보겠습니다.
조심해야 합니다 여기 뭐가 있을지도... 모르니까요
이런 걸 10개 정도 만들었는데요. 소규모 집단입니다.
그리고 그것이 문제를 일으키고 있는 것이죠.
조금 으스스할 수도 있고 위험할 게 분명하지만
미안해요, 제가 잠깐 딴 생각을 했네요.
하지만 우린 남들과 좀 다른 것도 가지고 갔죠.
하지만 그들이 작은 위안을 주셨고
그저 분장을 좀 더 두껍게 했죠. 모든 것은 잘 진행되었죠.
격려와 함께 약간의 우려도 있었어요.
숀다: 알다시피, 그것 때문에 "스캔들"이 좀 충격적이었죠.
아파트에서 나와 쾌적한 주택으로 이사했지만
그가 지나친 발언을 한 것처럼 들릴 수도 있지만,
구멍에 손을 집어넣는 건 언제나 긴장됩니다
재미있는 이야기와 일화들을 가득 담아 썼던 편지들이죠
그래서 너희 스트리밍 하는데 잠깐 함께 하려고
우선 여러분들께 두 개의 간단한 과제를 드리고자 합니다.
이야기를 정교하게 만들기 위해선 더 자세한 정보가 필요해요.
잠시만 여러분이 감옥에 수감된다고 상상해보세요.
두번째로 제가 믿는 것은, 의외의 의견이겠지만,