Examples of using "かもしれません" in a sentence and their korean translations:
"탑 쉐프"를 즐겼겠죠.
영구적 손상일 수 있죠.
어쩌면 그냥
어쩌면 놀랍게도,
아마도 가끔은요.
물론 장벽이 있긴 합니다.
열쇠가 되어 줄 수도 있을 것입니다.
여러분일 수도 있어요.
숨겨져 있었을 겁니다.
사업적 이유일 수도 있고
그래서 여기 급진적인 생각이 있습니다.
하나를 시작할 수 있게 합니다.
여기서 테트리스가 유용하게 쓰입니다.
전혀 다른 모습일 것입니다.
직접 사업을 시작할 수도 있고요.
네, 해양 청소는 헛된 노력일 수도 있습니다.
제가 농업 산업에서 어떻게 그리고 왜
전통적인 방법은 아닙니다.
여러분 중에도 이런 일이 일어날 수 있습니다.
대신 시간이 조금 더 걸리긴 하겠죠.
다른 관점에서, 이번 의견은 꽤나 중요한 것 중에 하나라고 저는 생각합니다.
다행히도, 우리는 그럴 필요가 없습니다.
이외의 현상들은 더 심하죠.
그리고 돈도 많이 아낄 수가 있겠죠.
가령 잠재적으로 보다 발전하고 적대적인 이웃을 만나는 것 같은 거요.
육지에서 기어다니는 물고기를 떠올릴 것입니다.
압박은 친구나 가족으로부터 혹은 미디어로부터 올 수 있어요.
어떤 신앙적인 메시지에서 올 수도 있고요.
이건 굉장히 민망해질 수 있는 그런 상황입니다.
사실은 매우 얇지만
이걸 본 적이 다들 있으실 텐데
주된 이유 중 한 가지일지도 모릅니다.
사실, 강력한 새 복원 서사 없으면
개와 함께 해변을 달렸을 수도 있죠.
그가 지나친 발언을 한 것처럼 들릴 수도 있지만,
언젠가 가능할 거라는 상상을 해볼 수 있겠죠.
사회 정의나 공정함을 실현하기 위한 것일 수도 있죠.
몇몇 남성분들은 이렇게 생각하실 수도 있습니다.
우리 은하를 식민지화했다는 게
집에 가는 길에 전갈에 물릴 수 있기 때문이죠.
사실 그 나라들에서 기후변화의 파급은 앞으로도 미미할 것으로 보입니다만,
조금 안 좋은 장면이 나와도 양해 부탁드립니다.
저의 하루에 대한 이야기입니다만 여러분의 하루일 수도 있습니다.
처음에 모퉁이 너머를 보는 것에 대해 말씀드렸는데
이 세상 모든 바다를 합쳐도 이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.
자, 어쩌면 정보는 더 중요할 수 있습니다.
그리고 때때로는 슬픔과 실망도 말이죠.
그런 직업이 얼마나 되겠냐고 말하실 수 있습니다.
하지만 기초 지식이 있다면 작은 디테일까지 감상할지도 모릅니다.
WWE에서 제가 한 경험은 최고의 것은 아닐지도 몰라요.
이건 꽤나 구식으로 보일 수도 있습니다. 하지만 푹 빠져 있을 수 있는 것입니다.
그런데 여러분은 제가 세 가지 개념을 가지고 있지 않아서 놀랄지도 몰라요.
일련의 희박한 사건들이 발생해야만 합니다.
그제서야 그들은 검색을 해보고, 그제서야 무언가를 찾을 수 있을겁니다.
자, 그렇게 말하면 매우 예의에 어긋나게 들리겠지만
혹은 장거리보다는 보다 근거리에서 활동할 겁니다.
생명체가 단순세포 수준에서 그치게 됩니다.
수백 수천의 사람들을 즐겁게 해 줄 남자가 될지도 모르니까요.
다른 연속된 짝수들을 예로 들 수 있을 거예요.
아이들은 괜찮을 거라고 주장할지 모릅니다.
개와 달리며 보낸 시간들을요.
그것이 어쩌면 인간에게 있어서 멋진 일일지도 모릅니다
재택근무가 내성적인 사람들의 꿈이라고 생각할 수도 있어요.
저녁식사 자리에서는 성, 정치, 종교에 대해서 이야기 하지 말라.
외계 문명은 여름 무렵에 시작했을 겁니다.
야단치기도 하고 어쩌면 장려책 한, 두 개를 제지할 수 있습니다.
선전의 모습을 인식하기가 더욱 어려울 수 있습니다.
사회화 및 실제 교류를 경험할 기회에요.
그렇다고 해서 갑자기 주먹다짐을 하는 것도 아니에요.