Translation of "違います。" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "違います。" in a sentence and their italian translations:

いいえ違います

Ora.

CEOは違いますが

Ma non riguarda l'AD.

悲しいかな 違います

Sfortunatamente no.

でもそれは違います

Ma non è vero.

そうですが違います。

Sì e no.

私の意見は違います。

- La penso diversamente.
- Io la penso diversamente.

男性と女性は違います

Uomini e donne sono diversi.

でも 観測では違います

Ma non è quello che vediamo.

私は違います。あなたです。

No, non sono io, sei tu!

インドの気候はイギリスとは違います。

L'India ha un clima diverso dall'Inghilterra.

- 違うんだ。
- いいえ。
- 違います。
- 違う。

No.

ご結婚はまだですよね? 違いますか?

- Non sei sposato, vero?
- Non sei sposata, vero?
- Non è sposato, vero?
- Non è sposata, vero?
- Non siete sposati, vero?
- Non siete sposate, vero?

私がほしかったのとは少し違います。

- Questo non è esattamente quello che volevo.
- Questo non è esattamente ciò che volevo.

私の考えはあなたの考えとは違います。

- Le mie idee sono diverse dalle tue.
- Le mie idee sono diverse dalle sue.
- Le mie idee sono diverse dalle vostre.

メディアで目にする 恐ろしい映像とも違います

ma neanche come nelle immagini spaventose dei media.

「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」

"Quelli sono i tuoi libri?" "No, non lo sono."

静岡産のお茶と宇治産のお茶では何が違いますか。

C'è qualche differenza tra il tè di Shizuoka e quello di Uzi?

それは違います そんなのは科学の目的でもありません

Ma non è vero, non è l'obiettivo della scienza.

- これは私が注文した物ではありません。
- これは注文と違います。

Questo non è quello che ho ordinato.

- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。
- 私の意見はあなたのと違います。
- 私の意見はあなたのとは違う。
- 私の意見はあなたとは違います。

- La mia opinione è diversa dalla tua.
- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è diversa dalla vostra.

- 残念ながら出来ませんね。
- 残念ながら出来ません。
- いいえ、残念ですが違います。

No, ho paura di no.

- 僕の意見は君とまったく違う。
- 僕の意見はあなたのと全く違います。
- 僕の意見とは全く違う。

- La mia opinione è completamente diversa dalla tua.
- La mia opinione è completamente diversa dalla sua.
- La mia opinione è completamente diversa dalla vostra.

More Words: