Translation of "冗談でしょ!" in German

0.004 sec.

Examples of using "冗談でしょ!" in a sentence and their german translations:

冗談でしょ?

- Machst du Witze?
- Macht ihr Witze?
- Machen Sie Witze?

冗談でしょ!?

Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!

ご冗談でしょう!

Das kann doch nicht dein Ernst sein.

- 本気のはずがないわ。
- 冗談でしょう。
- 御冗談でしょう。

- Das kann nicht dein Ernst sein.
- Das kann doch nicht dein Ernst sein.
- Das ist ja wohl nicht dein Ernst.
- Das soll wohl ein Witz sein.

- 冗談でしょ?
- それって冗談?

Das ist ein Witz, oder?

- 冗談でしょ!?
- 冗談じゃねえよ。

Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!

- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょう。
- 冗談だろう!
- ご冗談でしょう!

- Du machst Witze!
- Von wegen!
- Sie belieben wohl zu scherzen.
- Du beliebst wohl zu scherzen.
- Ihr beliebt wohl zu scherzen.

- 冗談でしょ!?
- 人をからかわないで。

- Du scherzt wohl!
- Machst du Scherze?

- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょ!

Du beliebst wohl zu scherzen!

- 冗談をいっているのでしょう。
- ご冗談でしょう!

- Du machst Witze!
- Du machst wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!
- Sie belieben wohl zu scherzen.
- Du beliebst wohl zu scherzen.

ちょっとぉ、冗談でしょッ!なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?

Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?

- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょう。
- まさか。冗談言うなよ!
- まさか、嘘でしょう。
- 冗談だろう!

- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- Du machst wohl Scherze!
- Ihr macht wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!