Translation of "ですが" in German

0.014 sec.

Examples of using "ですが" in a sentence and their german translations:

私ですが。

Ich bin’s.

残念ですが。

Das ist bedauerlich.

「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」

"Ich würde gerne Herrn Smith sprechen." "Ich bin selbst am Apparat."

ネタバレ注意ですが

Spoiler-Alarm:

- 車を借りたいのですが。
- レンタカーを借りたいのですが。

Ich würde gerne ein Auto mieten.

- 隅のテーブルがいいのですが。
- 角のテーブルがいいのですが。

Könnten wir einen Tisch im Eck haben?

多分 多分ですが

So dass ich vielleicht

武骨なサイですが―

Rau, zäh, und bereit, loszupoltern,

FBIのものですが。

Ich bin vom FBI.

- ジャケットを脱ぎたいのですが。
- 上着を脱ぎたいのですが。

Ich zöge gerne meine Jacke aus.

視力は完璧ですが

obwohl meine Sicht einwandfrei ist.

データは解析中ですが

Die Daten werden laufend weiter analysiert,

あのー、失礼ですが。

- Entschuldigung.
- Entschuldige bitte.

魚がいいのですが。

Ich hätte gerne Fisch.

テラスがいいのですが。

- Könnten wir einen Tisch auf die Terrasse bekommen?
- Könnten wir einen Tisch auf der Terrasse haben?

- 口座を開きたいのですが。
- 口座を開設したいのですが。

- Ich würde gern ein Konto eröffnen.
- Ich möchte gern ein Konto eröffnen.

- 日本にコレクトコールしたいのですが。
- 日本にコレクトコールをかけたいのですが。

Ich hätte gern ein R-Gespräch nach Japan.

もちろん 必要ですが

sicher brauchen wir sie.

水が欲しいのですが。

Wäre es möglich, Wasser zu bekommen?

宿泊したいのですが。

Ich möchte gerne hier übernachten.

テニスがしたいのですが。

Ich würde gern Tennis spielen.

チーズがほしいのですが。

Ich hätte gern etwas Käse.

そうですが違います。

- Ja und nein.
- Jein.

予約したいんですが。

Ich würde gerne eine Reservierung machen.

もしもし。小川ですが。

Hallo. Ogawa spricht!

質問があるのですが。

Ich habe eine Frage.

アスピリンが欲しいのですが。

Ich hätte gern Aspirin.

両替したいんですが。

Ich würde gerne Geld wechseln.

スカッシュをしたいのですが。

Ich würde gerne eine Partie Squash spielen.

- 私ですが。
- 僕だよ!
- 私よ!

Ich bin’s.

- もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
- もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。

Guten Tag. Hier ist Joe Carlton. Ist Michael zu sprechen?

- 失礼ですがどなたでしょうか。
- 失礼ですがどなたさまでしたか。
- 失礼ですが、どちらさまでしょうか?

Entschuldigung. Wer sind Sie?

例えばこの氷河ですが

Dieser Gletscher zum Beispiel.

残念ですが、できません。

Es tut mir leid, aber ich kann nicht.

禁煙席がいいのですが。

Könnten wir einen Tisch in der Nichtraucherecke haben?

角のテーブルがいいのですが。

Könnten wir einen Tisch im Eck haben?

レンタカーを借りたいのですが。

Ich würde gerne ein Auto mieten.

喫煙席がいいのですが。

Könnten wir einen Tisch in der Raucherzone haben?

もしもし、人事課ですが。

Hallo, ist dies die Personalabteilung?

ソファーを買いたいのですが。

- Wir würden gerne ein Sofa kaufen.
- Wir würden gern ein Kanapee kaufen.
- Wir möchten ein Sofa kaufen.

ぜひ、行きたいのですが。

Ich würde sehr gern gehen.

卓球をしたいのですが。

Ich würde gerne eine Runde Ping-Pong spielen.

カフェテリアで働きたいのですが。

Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten.

乗馬をしたいのですが。

Ich würde gern mal auf einem Pferd reiten.

先生、胃が痛いのですが。

- Ich habe Bauchweh, Herr Doktor.
- Ich habe Magenschmerzen, Herr Doktor.

外のテーブルがいいのですが。

Könnten wir einen Tisch im Freien bekommen?

- 予約の再確認をしたいのですが。
- 予約の確認をしたいのですが。

Ich würde gerne meine Reservierung bestätigen lassen.

ホール係をしているんですが

und habe mich gut mit der Hilfskellnerin angefreundet.

席を予約したいのですが。

Ich würde gerne einen Platz reservieren.

車を返却したいのですが。

Ich möchte ein Auto zurückgeben.

口座を開きたいのですが。

- Ich würde gern ein Konto eröffnen.
- Ich möchte gern ein Konto eröffnen.

禁煙席を頼んだのですが。

Ich habe um einen Platz im Nichtraucherbereich gebeten.

ビールが1杯ほしいんですが。

Ich hätte gern ein Glas Bier.

領収書がほしいのですが。

Ich hätte gerne eine Quittung.

婦長と話したいのですが。

Ich möchte mit der Oberschwester sprechen.

何かお探しのようですが・・・

- Kann ich dir beim Suchen behilflich sein?
- Kann ich Ihnen beim Suchen behilflich sein?
- Kann ich euch beim Suchen behilflich sein?

口座を閉じたいのですが。

Ich möchte mein Konto schließen.

シングルルームを予約したいのですが。

Ich möchte gerne ein Einzelzimmer reservieren.

ジョンとお話したいのですが。

Ist John jetzt verfügbar?

クレジットカードで支払いたいのですが。

Ich würde gern per Kreditkarte bezahlen.

- 失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
- 失礼ですが、英語できますが?

Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch?

- 借りた車の調子が悪いのですが。
- お借りした車の調子が悪いのですが。

Das Auto, das ich bei Ihnen gemietet habe, ist defekt.

とても隔たった系統ですが

Wir entwickelten uns unterschiedlich,

女の子が生まれたのですが

Als ich ein Mädchen wurde,

この鍵は合わないのですが。

- Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
- Ich fürchte, dass der Schlüssel nicht passt.

この人形が欲しいのですが。

Ich würde gern diese Puppe kaufen.

観光ピザを取りたいのですが。

Ich möchte ein Besuchervisum bekommen.

家族に連絡したいのですが。

Ich möchte gerne meine Familie anrufen.

40分前に注文したのですが。

- Wir bestellten vor 40 Minuten.
- Wir haben vor 40 Minuten bestellt.

予約を変更したいのですが。

Ich möchte gerne meine Reservierung ändern.

明日の朝チェックアウトしたいのですが。

Ich würde gerne morgen früh ausziehen.

一つお願いがあるのですが。

Kann ich euch um einen Gefallen bitten?

ウィルスの拡大傾向もそうですが、

Und das führt zum nächsten großen Unterschied.

コーヒーが1杯飲みたいのですが。

Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.

君の写真が欲しいのですが。

Ich hätte gerne ein Foto von dir.

小型車を借りたいのですが。

Ich möchte gern einen Kleinwagen mieten.

読書ランプを消したいのですが。

Ich möchte die Leselampe ausschalten. Ist das in Ordnung?

ひとつ、意見があるんですが。

Ich habe eine Meinung.

市内地図がほしいのですが。

- Ich hätte gerne einen Stadtplan.
- Ich hätte gern einen Stadtplan.

- 私ですが。
- それは私だ。
- 僕だよ!

Ich bin’s.

More Words: