Translation of "うまくいった" in German

0.014 sec.

Examples of using "うまくいった" in a sentence and their german translations:

- 面接はうまくいった?
- インタビューはうまくいった?

Ist das Vorstellungsgespräch gut verlaufen?

うまくいったぞ

Schau dir das an. Es hat funktioniert.

行こう うまくいった

Okay, los geht es. Gut, das hat funktioniert!

手術がうまくいった。

Die Operation ist gut verlaufen.

計画はうまくいった。

Der Plan funktionierte gut.

面接はうまくいった?

Ist das Vorstellungsgespräch gut verlaufen?

結果的にうまくいった。

Es ist gut ausgegangen.

結局万事うまくいった。

Letzten Endes ging alles gut aus.

うまくいったみたいです

sieht es so aus, als ob es funktioniert.

- あれはうまくいったのだと思っていた。
- うまくいったと思ったのに。

Ich dachte, das hätte gut geklappt!

うまくいったと思ったのに。

Ich dachte, das hätte gut geklappt!

彼の逃亡の試みはうまくいった。

Sein Fluchtversuch war erfolgreich.

彼にとっては万事うまくいった。

- Es ging alles gut mit ihm.
- Alles verlief gut mit ihm.

これまでは非常にうまくいった。

Bisher waren wir recht erfolgreich.

うまくいったらこれに あいつを入れる

Wir werden versuchen, sie so zu fangen.

何もかも、私が予想したよりもうまくいった。

Alles lief besser als ich erwartet hatte.

フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。

Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist.

見てみよう 君の望んだサソリのワナは うまくいったかな

Okay, sehen wir nach, ob unsere Skorpionfalle funktioniert hat.

あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。

Eine schnelle Hochzeit bringt selten Erfolg.

手術はうまくいった。しかし、傷は感染し、ランヌは9日後に亡くなりました。

Die Operation verlief gut. Aber die Wunde wurde infiziert und Lannes starb neun Tage später.

- 出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
- 始めよければ半ば成功。
- 始まりがよければ半分できたも同じ。
- 始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
- 滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
- さいさき良ければ半ば成功。
- 順調な出だし半ば成就も同じ。

- Frisch gewagt ist halb gewonnen.
- Guter Anfang ist halbe Arbeit.

More Words: