Translation of "落ち着け!" in French

0.087 sec.

Examples of using "落ち着け!" in a sentence and their french translations:

落ち着け!

- Ressaisis-toi !
- Ressaisissez-vous !

まあ落ち着け。

D'accord, calmez-vous.

まあ落ち着けよお前ら。

Calmez-vous les gars.

- 落ち着いて。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせ!
- 落ち着けよ!
- 落ち着け!
- 落ち着いて!

- Calme-toi !
- Calme-toi !
- Calmez-vous !
- Du calme.
- Tranquille.

- 落ち着けよ。
- のんびり行こう。

- Reste cool.
- Calme-toi !
- Calme-toi.
- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Du calme !
- Calmez-vous !
- Détends-toi.
- Tranquillisez-vous.
- Tranquille.

落ち着けよ。すぐそこに行くから。

Calmez-vous. Je passe dès que possible.

- しっかりしろ。
- ちょっと落ち着け。

- Ressaisissez-vous !
- Ressaisis-toi !
- Reprenez-vous !
- Reprends-toi !

自分を落ち着けることができます

Je peux m'apaiser.

- 頭を冷やせ。
- 冷静になれ!
- 落ち着けよ!

Calme-toi !

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせよ。
- 頭を冷やせ。
- 落ち着け!

- Calme-toi.
- Calmez-vous.
- Du calme.
- Tranquille.

しかし 刺激を減らし 脳を落ち着けることで

Mais lorsqu'on est moins stimulé, qu'on permet à notre esprit de se calmer,

彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。

Elle est très timide et se sent mal à l'aise dans les fêtes.

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつきな。
- 頭を冷やせよ。

- Calme-toi.
- Calme-toi !
- Tranquille.

「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから」

"Je peux plus le supporter !" "Calme-toi. Je viens dès que je le peux".

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせ。
- 冷静に。

- Calme-toi !
- Calme-toi.

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちついて。
- 無理しないでね。
- 気楽にやりなさい。
- のんびり行こう。
- もっと気楽に生きなよ。

- Reste cool.
- Ne t'en fais pas.
- Du calme.
- Tranquille.