Examples of using "失礼します。" in a sentence and their french translations:
Excusez-moi.
À plus.
Excusez-moi une minute.
J'ai peur de devoir partir maintenant.
- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Pardon.
- Bien, je dois partir.
- Bien, il faut que j'y aille.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez.
Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez.
- J'y vais.
- Je pars.
Excusez-moi de vous interrompre.
Excusez-moi de vous interrompre.
Excusez-moi.
- Excusez-moi.
- Pardon.
Excusez-moi.
- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
"Je dois m'excuser pour l'état des choses" a fini par devenir une expression plutôt polie ces jours-ci, non ?
Puis-je être excusé ?