Translation of "元気です。" in French

0.009 sec.

Examples of using "元気です。" in a sentence and their french translations:

- 元気ですか。
- お元気ですか。

- Comment vas-tu ?
- Comment il va ?
- Comment allons-nous ?

元気ですか。

Comment vas-tu ?

- 私の家族は皆元気です。
- 私のうちはみな元気です。
- 家族は全員元気です。

Toute ma famille va bien.

父は元気です。

Mon père va bien.

お元気ですか。

Comment les choses se déroulent-elles ?

- おかげさまで元気です。
- ありがとう。元気です。

- Ça va, merci.
- Je vais bien, merci.

とても元気です。

Je me sens parfaitement bien.

- こんにちは、お元気ですか。
- こんにちは!お元気ですか?

Bonjour, comment ça va ?

今では元気ですし

Notre fils va bien,

家族一同元気です。

Toute ma famille se porte bien.

彼女は元気ですか。

- Va-t-elle bien ?
- Se porte-t-elle bien ?
- Est-elle en bonne santé ?

- トム、ごきげんいかがですか。
- トム、元気ですか。
- 元気ですか、トム?

Comment ça va, Tom ?

- 調子はどうですか。
- 元気ですか。
- どう?近ごろ。
- お元気ですか。

- Comment vas-tu ?
- Ça va ?

元気ですよ。あなたは?

Bien, merci. Et vous ?

奥様はお元気ですか。

- Comment va ta femme ?
- Comment se porte votre épouse ?
- Comment se porte ta femme ?
- Comment va ta femme ?

ご両親は元気ですか。

- Comment vont vos parents ?
- Comment vont tes parents ?
- Comment vont vos parents ?

ケイトはとても元気です。

Kate se porte très bien.

どうも、お元気ですか?

- Bonjour, comment allez-vous ?
- Salut, ça va ?
- Bonjour, comment ça va ?
- Salut, comment vas-tu ?
- Bonjour, comment ça va ?
- Bonjour, ça va?
- Salut, comment vas-tu ?

ありがとう。元気です。

Je vais bien, merci.

ご家族はお元気ですか?

Comment va votre famille ?

うちではみんな元気です。

Tout le monde est bien à la maison.

父は相変わらず元気です。

Père est en bonne santé, comme d'habitude.

お父さんはお元気ですか?

- Comment va ton père ?
- Comment va votre père ?

こんにちは、お元気ですか。

- Bonjour, comment allez-vous ?
- Bonjour, comment ça va ?

こんにちは!お元気ですか?

Salut ! Comment vas-tu ?

ありがとう、私も元気です。

- Merci, je me porte bien.
- Merci, je vais bien.

お姉さんはお元気ですか。

Comment va ta sœur ?

- 元気ですよ。あなたは?
- 元気です、貴方は?
- 元気よ。ありがとう。あなたも元気?

Bien, merci. Et vous ?

彼の家族はみんな元気です。

Sa famille va très bien.

父は70歳でまだ大変元気です。

À soixante-dix ans, mon père est encore très actif.

- 元気ですよ。あなたは?
- うん、君は?

Bien. Et toi ?

- 私は大丈夫です。
- 私は元気です。

- Je vais bien.
- Je me porte bien.

- 調子はどうですか。
- 元気ですか。

- Comment vas-tu ?
- Comment allez-vous ?

- 元気ですか。
- 元気?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。
- 調子はどう?

Comment vas-tu ?

- 元気ですか。
- 元気?
- 君はどうだい?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。

- Comment vas-tu ?
- Comment allez-vous ?
- Ça va ?
- Comment ça va ?
- Comment ça va ?

なぜいつもそんなに元気ですか?

Comment se fait-il que vous soyez toujours aussi énergique ?

お元気ですか。お久しぶりですね。

Comment ça va ? Ça fait longtemps !

こんにちは、お元気ですか、みなさん。

Salut ! Comment va tout le monde ?

私の家族はみんなとても元気です。

Toute ma famille va très bien.

私の両親は二人ともとても元気です。

Mes parents vont tous deux pour le mieux.

私は元気ですが そちらはいかがですか?

Je vais bien, comment allez-vous ?

- 妹さんは元気?
- お姉さんはお元気ですか。

Comment va ta sœur ?

- 元気よ、ありがとう。
- ありがとう。元気です。

- Ça va, merci.
- Je vais bien, merci.

元気です。ありがとう。あなたはどうですか。

Je vais bien, merci. Et vous ?

彼女は昨日より今日の方がずっと元気です。

Elle est bien meilleure aujourd'hui qu'hier.

「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」

- « Comment allez-vous ? » « Je vais bien, merci. »
- « Comment vas-tu ? » « Je vais bien, merci. »

- こんにちは、スーザン。お元気ですか。
- こんにちは、スーザン。調子はどう?

Bonjour, Susan. Comment vas-tu ?

- ご家族の皆様おかわりありませんか。
- ご家族はお元気ですか?

- Comment va votre famille ?
- Comment va ta famille ?

- やあ!元気?
- こんにちは、お元気ですか?
- どうも、元気か?
- こんにちは、如何ですか?

- Salut ! Comment vas-tu ?
- Salut. Comment vas-tu ?
- Salut, comment ça va ?

- 調子はどうですか。
- 調子いいですか。
- 大丈夫ですか?
- 元気ですか。
- 元気?
- 大丈夫?

- Comment allez-vous ?
- Ça va ?

- 大丈夫ですよ。
- 私は大丈夫です。
- 私は元気です。
- 元気でやってるよ。
- 大丈夫だ。
- 私は大丈夫。

Je vais bien.

- 家族の皆さんはお元気?
- ご家族はお元気ですか。
- ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。

- Comment va ta famille ?
- Comment se porte votre famille ?
- Comment va votre famille?

More Words: