Translation of "ではなく" in Finnish

0.032 sec.

Examples of using "ではなく" in a sentence and their finnish translations:

‎脳ではなく 実は腕にある

on aivojen ulkopuolella lonkeroissa.

彼は歌手ではなく俳優だ。

Hän ei ole laulaja vaan näyttelijä.

蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。

Lepakko ei ole lintu vaan nisäkäs.

彼は、詩人ではなくて小説家だ。

Hän ei ole runoilija vaan kirjailija.

ここでは 助手を消すだけではなく

emmekä vain saa assistentteja katoamaan vaan

しかし専門家いわく 殺し屋ではなく―

Mutta asiantuntijoiden mukaan sarvikuonot eivät ole tappajia.

普通の懐中電灯ではなく 紫外線なんだ

Se ei ole tavallinen taskulamppu, vaan ultraviolettilamppu.

これらの真珠は人造ではなく本物です。

Nämä helmet ovat aitoja, eivät jäjitelmiä.

茶色の靴がほしいんだ。黒いのではなくてね。

Haluan ruskeat kengät, en mustia.

イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。

Briteissä metrosta käytetään nimitystä ”underground”, ei ”subway”.

私はおそらく小さな車や大きな政府ではなく

pidän todennäköisesti suurista autoista ja pienistä hallinnoista

大切なことは勝つことではなく参加することだ。

Tärkeä asia ei ole voittaa vaan ottaa osaa.

出典を明示しない引用は引用ではなく剽窃です。

Jos lähde jää merkitsemättä, lainaus ei enää ole lainaus, vaan plagiaatti.

病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。

Sairaudella on usein joukko syitä, ei vain yksi.

大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。

Tärkeätä ei ole voittaa peli vaan ottaa osaa siihen.

私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。

Meidän tulisi keskustella järkevästi väkivaltaisuuksien sijasta.

- ジムは弁護士でなく医者だ。
- ジムは弁護士ではなく、医者です。

Jimi ei ole juristi, vaan lääkäri.

大切なことは、何をやるかではなく、それをいかにやるかだ。

Tärkeintä ei ole mitä teet vaan miten teet.

物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。

Emme näe asioita kuinka ne ovat vaan kuinka me olemme.

- 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
- 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。

- Haluamme luontevia käännöksiä, emme sanatarkkoja käännöksiä.
- Haluamme luonnolliselta kuulostavia käännöksiä, emme suoria sanasta sanaan -käännöksiä.

彼女達は実践しつつ探求しています ハッピーエンディングにこだわるのではなく

He kokeilevat tapoja, joissa ei niinkään kiinnitetä huomiota laukeamiseen,

人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。

Ihmisen arvo ei ole siinä, mitä hän omistaa, vaan siinä mitä hän on.

彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。

Eivät he riitele vaan harjoittelevat näytelmää.

私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。

Minua ei ärsytä se, mitä hän sanoo, vaan se, miten hän sanoo sen.

大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。

Tärkeintä ei ole se mistä yliopistosta olet valmistunut vaan se mitä olet oppinut.

私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。

Tunsin heikkoa tärinää, mutta se ei ollut maanjäristys vaan kuorma-auto vain ajoi ohitse.

- 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。
- 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。

Opin ranskaa saksan sijaan.

結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。

Naimisiinmeno ei ole naisille enää välttämättömyys.

怖がることはないが 敬意を払うべきだ 殺すのではなく 守らねばならない

En usko, että niitä pitää pelätä, mutta kunnioittaa täytyy. Niitä on suojeltava eikä yrittää tappaa.

神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。

Jumala, anna minulle siveyttä ja pidättyvyyttä, mutta älä vielä.

明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。

Olen menossa harjoitusleirille huomenna. Kuitenkaan en harjoita fyysistä puolta vaan henkistä.

彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。

Hän meni Jonin kanssa naimisiin, ei siksi että hän rakastaisi Jonia, vaan siksi, että hän oli rikas mies.

- 茶色の靴がほしいんだ。黒いのではなくてね。
- 黒じゃなくて、茶色の靴が欲しいんです。

Haluan ruskeat kengät, en mustia.

もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。

Jos on oikeus elää, seuraa siitä myös oikeus kuolla. Koska jos niin ei olisi, muuttuisi oikeus elää velvollisuudeksi.

ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。

Toisin kuin menneisyydessä tulipalot ovat nykyään vähemmän pelottavia, koska yhä useammat talot ovat betonista tehtyjä, ja betonirakennukset eivät pala yhtä helposti kuin puiset.

雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。

Ukonilma on selitetty tieteellisesti, eikä kansa enää usko sen olevan merkki jumalten vihastumisesta, siispä ukkonenkaan ei enää ole niin pelottava.

- 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
- わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。

Vuokrasimme talon, ei siksi että olimme siihen tyytyväisiä, vaan koska se oli aseman lähellä.

しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。

Jos kuitenkin puhutaan kielestä, niin perimme geeneissä vain puhumisen ja ymmärtämisen kyvyn; itse kieli tai kielet, joita osaamme, eivät välity geeneissä vaan ne omaksutaan kulttuurin kautta.

More Words:
Translate "私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。" to other language: